struggle
- Examples
These countries are struggling with challenges associated with the four revolutions. | Ces pays luttent avec des défis liés aux quatre révolutions. |
But aid agencies are struggling to raise the funds necessary. | Mais les agences d'aide luttent pour réunir les fonds nécessaires. |
Do not worry if you are struggling with bankruptcy. | Ne vous inquiétez pas si vous luttez avec la faillite. |
The latest LG models are struggling to win over users. | Les derniers modèles de LG peinent à convaincre les utilisateurs. |
Hospitals that Oxfam works with are struggling to cope. | Les hôpitaux avec lesquels Oxfam travaille peinent à faire face. |
While conflict is raging, Somali children are struggling to survive. | Pendant que le conflit sévit, les enfants somaliens luttent pour survivre. |
Now you are struggling to complete this most necessary process. | Maintenant vous luttez pour mener à bien ce processus indispensable. |
In Mexico, indigenous peoples are struggling for their autonomy and self-determination. | Au Mexique, les peuples indigènes luttent pour leur autonomie et leur autodétermination. |
Those industries are struggling to adapt to a new global trading environment. | Ces industries luttent pour s'adapter au nouveau contexte commercial mondial. |
Some of you are struggling with this right now. | Quelques uns d'entre vous luttent avec cela en ce moment. |
His parents are struggling for their child's life. | Les parents luttent pour la vie de leur enfant. |
What consequences in times of crisis whose solutions are struggling to emerge? | Quelles conséquences en temps de crise dont les solutions peinent à surgir ? |
That is the perplexing question many retail organizations are struggling with today. | C'est la question confondante que beaucoup d'organismes au détail luttent avec aujourd'hui. |
Civilians have been displaced and are struggling to survive in harsh conditions. | Des civils ont été déplacés et luttent pour survivre dans des conditions difficiles. |
Many countries are struggling to fulfill their climate commitments. | De nombreux pays luttent afin d’honorer leurs engagements en faveur du climat. |
We are struggling to make contact with the reality of things. | Ça nous coûte de rester dans la réalité des choses. |
We are struggling against the existing universal hegemony. | Nous luttons contre l'hégémonie universaliste existante. |
Many millions of people are struggling to exist. | Des millions de gens luttent pour survivre. |
We are struggling against the existing universal hegemony. | Nous luttons contre l’hégémonie universaliste existante. |
And locals in the north are struggling against further coal extraction. | Et ceux du Nord luttent contre la poursuite de l'extraction du charbon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!