Many developing countries are pursuing sustainable macroeconomic policies.
De nombreux pays en développement poursuivent des politiques macroéconomiques viables.
We are pursuing the feasibility study on the Europe channel.
Nous poursuivons notre étude de faisabilité sur la chaîne européenne.
The city authorities are pursuing a twofold objective.
Les autorités de la ville poursuivent un double objectif.
We are pursuing a holistic approach to covering the different dimensions involved.
Nous adoptons une approche holistique pour couvrir les différentes dimensions concernées.
The inspectors are pursuing their inspections throughout Iraq.
Les inspecteurs poursuivent leurs inspections dans tout l'Iraq.
You are pursuing the original inspiration as a divine directive for your life.
Tu poursuis l’inspiration originelle comme une directive divine pour ta vie.
We are pursuing all these efforts optimistically and enthusiastically.
C'est avec optimisme et enthousiasme que nous poursuivons tous ces efforts.
Countries in South-East Asia are pursuing this line.
Les pays de l'Asie du Sud-Est agissent dans ce sens.
It is the people or organizations you are pursuing actively as customers.
Ce sont les personnes ou organisations que vous poursuivent activement en tant que clients.
They are pursuing their own political interests.
Ils poursuivent leurs propres intérêts politiques.
In ycw we are pursuing one general aim: to transform society!
A la JOC, nous poursuivons un objectif général : transformer la société !
This is the main goal we are pursuing at this stage.
Il s'agit à ce stade de notre objectif principal.
That is the aim we are pursuing.
Tel est l'objectif que nous poursuivons.
Is Commissioner Fischer Boel satisfied that we are pursuing that line?
Madame la Commissaire Fischer Boel est-elle satisfaite que nous suivions cette direction ?
It is the same logic that we are pursuing here with the trans-European networks.
Telle est la logique que nous poursuivons ici avec les réseaux transeuropéens.
Finally, is the human rights policy we are pursuing effective?
Enfin, sommes-nous efficaces dans la politique des droits de l’homme que nous menons ?
They are pursuing their own policy.
Elles mènent leur propre politique.
We are pursuing the European Transparency Initiative.
Nous poursuivons l'Initiative européenne en matière de transparence.
In fact, we are pursuing our policy in response to the economic and financial crisis.
En fait, nous menons notre politique en réponse à la crise économique et financière.
We are pursuing efforts to secure transparency as a voluntary confidence-building measure.
Nous poursuivons nos efforts pour garantir la transparence en tant que mesure de confiance spontanée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay