propose
- Examples
| What we are proposing here is a new departure. | Ce que nous proposons ici est un nouveau départ. | 
| We are proposing to reduce the private financial participation to 40%. | Nous proposons de réduire la participation financière privée à 40 %. | 
| Lastly, we are proposing only the partial decoupling of aid. | Enfin, nous proposons un découplage partiel uniquement des aides. | 
| What the Greens are proposing, then, is to commit 1.29%. | Ce que les Verts proposent, c’est de promettre 1,29 %. | 
| That is why we are proposing a new scheme for that. | C'est pourquoi nous proposons un nouveau dispositif à cet effet. | 
| I am not saying that what you are proposing is bad. | Je ne dis pas que ce que vous proposez est mal. | 
| Yet what we are proposing is also realistic. | Pourtant, ce que nous proposons est aussi réaliste. | 
| And you are proposing to us that you know him? | Et vous nous proposez que vous le connaissez ? | 
| We are proposing amendments which will strengthen the report in this respect. | À cet égard, nous proposons des amendements qui renforceront le rapport. | 
| We are proposing a system which considerably improves legal certainty for SMEs. | Nous proposons un système qui améliore considérablement la sécurité juridique pour les PME. | 
| I call upon the Council to support the measures we are proposing. | Je demande au Conseil de soutenir les mesures que nous proposons. | 
| We are proposing to remove the small advantage they have. | Nous proposons de leur retirer ce petit avantage. | 
| This is what you are proposing to do. | C'est ce que vous proposez de faire. | 
| You are proposing a number of things. | Vous proposez un certain nombre de choses. | 
| On this basis, we are proposing a new mission. | Pour toutes ces raisons, nous proposons de créer une nouvelle mission. | 
| Here they are proposing some of the most good. | Là, ils proposent quelques-uns des plus bonnes. | 
| I have just outlined the measures that we are proposing in this regard. | J'ai à cet égard souligné les mesures que nous proposons. | 
| We are proposing national firearms registers, not a European register. | Nous proposons des registres nationaux des armes à feu, pas un registre européen. | 
| Others are proposing to convert a national facility into an international enrichment centre. | D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement. | 
| In Ireland, some operators are proposing using it in building materials. | En Irlande, certains opérateurs proposent de les utiliser comme matériaux de construction. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
