legislate

In other words, we are legislating for the future, not for today.
En d'autres termes, nous légiférons pour le futur, et non pour aujourd'hui.
We do want to legislate, and we are legislating a great deal and successfully with the Council of Ministers.
Nous voulons vraiment légiférer et nous légiférons beaucoup et efficacement avec le Conseil de ministres.
Ladies and gentlemen, we are legislating in a field which is fundamental to the future of our interpersonal, economic and commercial relations.
Mesdames et Messieurs, nous légiférons sur une matière essentielle pour l'avenir de nos relations interpersonnelles, économiques et commerciales.
Tonight we are legislating and bringing forward changes that will have a real effect on real lives.
Ce soir, nous légiférons et introduisons des changements qui auront un impact réel sur la vie de tous les jours des citoyens.
In particular, we are legislating for the good of the citizens, thereby giving them more reasons to vote in the June elections.
Plus spécifiquement, nous légiférons pour le bien de nos concitoyens et leur donnons ainsi davantage de raisons de voter lors des élections de juin.
This has nothing to do with the values that any one of us defends, but rather with the reality of the field in which we are legislating.
Ceci n'a rien à voir avec les valeurs que chacun de nous défend, mais relève plutôt de la réalité du domaine dans lequel nous légiférons.
With the vote on this legislation we can as Parliament say we are legislating for all citizens for equal access and equal rights.
Avec le vote de cette législation, nous pouvons dire, au nom du Parlement, que nous légiférons pour l'ensemble des citoyens afin qu'ils bénéficient du même accès et des mêmes droits.
What we are discussing today has very little to do with legislation on transport or the environment; on the contrary, we are legislating to protect people.
Ce dont nous parlons aujourd'hui n'a pas grand-chose à voir avec la législation en matière de transport ou d'environnement ; nous élaborons une législation qui doit protéger les gens.
You are legislating on the 18-month detention of wretched immigrants, including under-age children, in concentration camps where the living conditions cast shame on human civilisation.
Vous légiférez sur une détention de 18 mois de malheureux immigrants, y compris d'enfants en bas âge, dans des camps de concentration dont les conditions de vie font honte à la civilisation humaine.
Can I just ask: is the next step to open up Council meetings to the public when you are legislating so we can see what you are doing?
Mais puis-je me permettre de vous demander si l'étape suivante consistera à ouvrir les réunions du Conseil au public lorsque vous légiférez, pour que nous puissions voir ce que vous faites.
But we need to be mindful that we are legislating for the real world, not making a wish list for an ideal world, and that Parliament should stick to its areas of competence in future.
Mais nous devons garder à l'esprit que nous légiférons pour le monde réel. Il ne s'agit pas de dresser une liste de souhaits pour un monde idéal, et le Parlement devrait s'en tenir à ses domaines de compétence à l'avenir.
I am proud that today we are legislating.
Je suis fier que nous légiférions aujourd’hui.
We are legislating to outlaw bonuses for quick-wins today that become big losses tomorrow.
Nous légiférons pour bannir les bonus qui récompensent aujourd'hui les gains à court terme qui seront les lourdes pertes de demain.
I have to say it is scandalous that we cannot even get our own house in order in this regard, yet here we are legislating for others.
Je dois dire qu'il est scandaleux que nous ne parvenions même pas à mettre de l'ordre dans notre propre assemblée sur ce point et pourtant nous sommes en train de légiférer pour d'autres.
Do you think that, when we legislate about chemicals, we should say that we are ignoring those chemicals which are already on the market and that we are legislating only for what is to be produced in the future?
Voulez-vous dire que lorsque nous légiférons sur les produits chimiques nous devons ignorer les produits chimiques qui sont déjà sur le marché et ne faire des lois que pour ceux qui seront fabriqués plus tard ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink