leave

This is the legacy we are leaving to future generations.
Ceci est l'héritage que nous laissons aux générations futures.
I understand you are leaving on a rather strenuous journey.
Je comprends que vous quittez sur un voyage plutôt intense.
Literally millions of people are leaving the churches.
Littéralement des millions de gens quittent les églises.
The entertainment's over, Max, and your guests are leaving.
La fête est finie, Max, et vos invités partent.
My cousin and his friend are leaving tomorrow.
Mon cousin et son ami partent demain.
Like rats, they are leaving the sinking ship.
Comme des rats, ils quittent le navire qui sombre.
People are leaving, and my men are under attack.
Les gens partent et mes hommes sont attaqués.
Mark, his wife and son are leaving by car.
Mark, ta femme et ton fils partent en voiture.
Women and children are leaving the zone.
Les femmes et les enfants quittent la zone.
We are leaving now, because we have being betrayed.
Nous partons maintenant, car nous avons été trahis.
You're telling me to ease up when our clients are leaving?
Tu me demandes de me détendre quand nos clients partent ?
Today, even the high-tech industries are leaving the continent.
Aujourd’hui, même les hautes technologies quittent le continent.
Humanitarian workers have also felt threatened and many are leaving the country.
Les travailleurs humanitaires se sentent également menacés et beaucoup quittent le pays.
Yet prevention efforts are leaving the most vulnerable behind.
Pourtant, les efforts de prévention laissent derrière eux les plus vulnérables.
The alarm is armed (You are leaving home)
L'alarme est armée (vous partez à la maison)
I know and tomorrow you are leaving the college.
Je sais, et demain, vous quittez le collège.
I don't understand why you are leaving.
Je ne comprends pas pourquoi tu pars.
By the million, Algerians are leaving the poverty which engulfs their country.
Par millions, les Algériens quittent la misère dans laquelle sombre leur pays.
I have two reasons, since two men are leaving me.
Eh bien moi, j'ai deux raisons, puisque deux hommes m'abandonnent
Thousands of young people, often educated, are leaving Portugal and Spain.
Des milliers de jeunes, la plupart qualifiés, quittent l'Espagne et le Portugal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight