indulge

In the European Union, we are indulging in animal protection .
Au sein de l’Union européenne, nous nous permettons une protection animale à la carte.
That surprises me, because it seems to me that you are indulging in masochism.
Cela me surprend, car il me semble que vous vous complaisez dans le masochisme.
The use of these terms gives a semblance of legality misleading young people into believing that they are indulging in low-risk fun.
L'emploi de ces termes leur donne un semblant de légalité, induisant les jeunes en erreur en leur laissant croire qu'ils s'adonnent à un plaisir sans risques.
This is an area where some Member States are indulging in protectionism at the expense of others.
À cet égard, de nombreux États membres pratiquent le protectionnisme au détriment des autres.
We need to be clear about the fact that people are indulging in emotional manipulation here.
Il convient de garder clairement à l'esprit que l'on manipule dans ce dossier des émotions.
The use of these terms gives a semblance of legality misleading young people into believing that they are indulging in low-risk fun.
L'utilisation de ces termes donne un semblant de légalité, faisant croire aux jeunes qu'ils peuvent s'amuser à faible risque.
Thousands in positions of trust and honor are indulging habits that mean ruin to soul and body.
Des milliers d’hommes occupant de hautes situations cultivent des habitudes qui les conduisent à la ruine de l’âme et du corps.
The readers of fiction are indulging an evil that destroys spirituality, eclipsing the beauty of the sacred page.
Ceux qui aiment lire des récits de fiction favorisent en eux un penchant qui détruit la spiritualité et ternit la beauté du livre sacré.
The fact is, this conflict is the descendant of the European conflicts of 1914-1918 and 1939-45, and we are not doing what we should be doing, we are indulging in Pharisaism.
Or, ce conflit est l'enfant lointain des conflits européens de 14-18 et de 39-45 et, nous, nous ne faisons pas ce qu'il faut, nous faisons du pharisaïsme.
– Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I think that we, in this debate, are indulging in too much shadow boxing and not showing enough respect to the law and the public.
- Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, selon moi, le présent débat est émaillé d’attaques de pure forme et manque de respect vis-à-vis du droit et de l’opinion publique.
Various radio stations in the candidate countries are indulging in hate campaigns against Roma and the Jews.
Diverses stations radio dans les États candidats abusent de tirades haineuses dirigées contre les Roms et les juifs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight