follow

But only one third of companies are following this advice.
Mais seulement un tiers des sociétés suivent ce conseil.
Link to other bloggers who are following the same subject.
Liez à d'autres bloggers qui suivent le même sujet.
Because we are following the footsteps of Lord Caitanya.
Parce que nous suivons les traces du Seigneur Caitanya.
But today, a lot of young people are following her example.
Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple.
Our quality control and assurance services are following international standards.
Nos services de contrôle et d'assurance qualité suivent les standards internationaux.
Our products are following ISO 9001 standards for quality assurance.
Nos produits suivent les normes ISO 9001 pour l'assurance de la qualité.
We are following the developments in Lebanon with concern.
Nous suivons avec inquiétude l'évolution de la situation au Liban.
That is obviously a situation that we are following very closely.
C'est une situation que nous suivons de très près bien entendu.
And that is what our kids are following.
Et c'est ce que nos enfants suivent.
By this process we are following the desires of the Holy Spirit.
Par ce processus, nous suivons les désirs du Saint-Esprit.
The other regions are following their own timetable to publish results.
Les autres régions suivent leur propre échéancier pour la publication des résultats.
They are following the footsteps of North America.
Ils suivent les traces de l’Amérique du Nord.
We are following the situation in Chad closely.
Nous suivons de près la situation au Tchad.
We are following with deep concern the current developments in the Middle East.
Nous suivons avec une grande préoccupation l'évolution actuelle au Moyen-Orient.
Exterior glass design projects in Europe are following this same trend.
Les projets de conception de vitres extérieures en Europe suivent cette même tendance.
Now, I don't know if any of you are following the news.
Maintenant, je ne sais pas si l'un d'entre vous suit les news.
Unfortunately many are following them in their follies.
Malheureusement plusieurs les suivent dans leurs folies.
We are following all facets in this area very closely.
Nous suivons de très près toutes ces dimensions du sujet.
Reporters are following your father to work.
Les journalistes suivent ton père au travail.
The rest of the company's plants are following the same trail.
Les autres sites de l'entreprise suivent le même chemin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle