follow
- Examples
But only one third of companies are following this advice. | Mais seulement un tiers des sociétés suivent ce conseil. |
Link to other bloggers who are following the same subject. | Liez à d'autres bloggers qui suivent le même sujet. |
Because we are following the footsteps of Lord Caitanya. | Parce que nous suivons les traces du Seigneur Caitanya. |
But today, a lot of young people are following her example. | Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple. |
Our quality control and assurance services are following international standards. | Nos services de contrôle et d'assurance qualité suivent les standards internationaux. |
Our products are following ISO 9001 standards for quality assurance. | Nos produits suivent les normes ISO 9001 pour l'assurance de la qualité. |
We are following the developments in Lebanon with concern. | Nous suivons avec inquiétude l'évolution de la situation au Liban. |
That is obviously a situation that we are following very closely. | C'est une situation que nous suivons de très près bien entendu. |
And that is what our kids are following. | Et c'est ce que nos enfants suivent. |
By this process we are following the desires of the Holy Spirit. | Par ce processus, nous suivons les désirs du Saint-Esprit. |
The other regions are following their own timetable to publish results. | Les autres régions suivent leur propre échéancier pour la publication des résultats. |
They are following the footsteps of North America. | Ils suivent les traces de l’Amérique du Nord. |
We are following the situation in Chad closely. | Nous suivons de près la situation au Tchad. |
We are following with deep concern the current developments in the Middle East. | Nous suivons avec une grande préoccupation l'évolution actuelle au Moyen-Orient. |
Exterior glass design projects in Europe are following this same trend. | Les projets de conception de vitres extérieures en Europe suivent cette même tendance. |
Now, I don't know if any of you are following the news. | Maintenant, je ne sais pas si l'un d'entre vous suit les news. |
Unfortunately many are following them in their follies. | Malheureusement plusieurs les suivent dans leurs folies. |
We are following all facets in this area very closely. | Nous suivons de très près toutes ces dimensions du sujet. |
Reporters are following your father to work. | Les journalistes suivent ton père au travail. |
The rest of the company's plants are following the same trail. | Les autres sites de l'entreprise suivent le même chemin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!