suivre

En outre, il est nécessaire de suivre un certain régime.
In addition, it is necessary to follow a certain diet.
Ils peuvent même suivre la réunion dans deux langues différentes.
They can even follow the meeting in two different languages.
Le motif semble élaboré, mais il est facile à suivre.
The pattern looks elaborate, but it is easy to follow.
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour télécharger le fichier correctement.
Please follow the instructions below to download the file properly.
Vous pouvez suivre les nouvelles tendances pour cette saison ici !
You can follow the new trends for this season here!
Les parents doivent suivre le même exemple avec leurs enfants.
Parents must follow the same example with their children.
Vous pouvez également nous suivre sur tous les réseaux sociaux.
You can also follow us on all the social media.
Vous pouvez suivre l’état de votre retour en ligne ici.
You can track the status of your return online here.
Storyboard ces quatre parcelles et suivre comment ils se réunissent.
Storyboard these four plots and track how they come together.
Vous pouvez aussi suivre le projet sur Twitter, Facebook et Google+.
You can also follow the project on Twitter, Facebook and Google+.
ActicTrak est essentiellement un outil pour suivre l'activité des employés.
ActicTrak is essentially a tool to track the activity of employees.
Aide le ninja de suivre son ami avec la moto.
Help the ninja to follow his friend with the bike.
Ainsi vous pouvez directement suivre l'invite pour entrer 5000KM, 180D.
So you can directly follow the prompt to input 5000KM,180D.
Vous pouvez suivre le processus de la formation des roches.
You can follow the process of the formation of rocks.
Un excellent moyen de suivre les employés 24/7 est Spyzie.
A great way to track employees 24/7 is Spyzie.
De Memphis, aller à Little Rock et suivre les indications ci-dessous.
From Memphis, go to Little Rock and follow directions below.
Il sera difficile pour la Commission de suivre cette approche.
It will be difficult for the Commission to follow this approach.
Nous devons donc suivre les décisions qui ont été prises.
We must therefore follow up the decisions that were taken.
Vous pouvez suivre votre expédition via un portail en ligne.
You can track your shipment via an online portal.
Vous avez la possibilité académique pour suivre votre cours choisi.
You have the academic ability to follow your chosen course.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle