flee
- Examples
These people are fleeing because Iraq is in a state of war. | Ces personnes fuient parce que l'Irak est en état de guerre. |
They are fleeing extreme poverty, destitution or violence. | Ils fuient la misère, le dénuement ou la violence. |
They are fleeing both starvation and armed conflict. | Ils fuient la famine et le conflit armé. |
People are fleeing the city in fear. | Les gens fuient la ville par peur. |
Today, however, they are fleeing the region en masse. | Or aujourd'hui ils fuient massivement la région. |
People are fleeing the war and coming to Lebanon, Jordan and Turkey. | Les gens fuient la guerre en allant au Liban, en Jordanie ou en Turquie. |
Christians are fleeing Iraq, terrified of bombings and massacres. | Les chrétiens fuient l'Iraq, terrifiés par les attaques à la bombe et les massacres. |
What we are lacking is concern for those people who are fleeing across the sea. | Nous manquons d'empathie envers ceux qui fuient par la mer. |
Hondurans are fleeing a situation of oppression, repression and dictatorship in their country. | Les Honduriens fuient la situation d'oppression, de répression et de dictature qui règne dans le pays. |
Our role should be to accompany, reassure and assist those who are fleeing dictatorships. | Au contraire, notre rôle est d'accompagner, de rassurer, d'aider ceux qui fuient les dictatures. |
People are fleeing to places which have little or no resources to cope with the influx. | Les personnes fuient vers des endroits qui n’ont que peu ou pas les ressources pour gérer cet afflux. |
Countless people are fleeing from that terrible famine in search of food and help. | Un nombre incalculable de personnes est en train de fuir cette terrible famine à la recherche de nourriture et d'aide. |
Maybe they are fleeing civil war, or their government cannot offer them adequate protection. | Ils ont peut-être fui une guerre civile ou parce que leur gouvernement ne pouvait leur offrir une protection adéquate. |
Unfortunately the reasons why Montagnards are fleeing their land remain the same. | Il n'en demeure pas moins que les raisons pour lesquelles les Montagnards fuient leurs terres n'ont pas changé. |
We take people who are fleeing their war-torn country, and we go after them. | Nous prenons les gens qui fuient leur pays en guerre et nous les accusons ; |
We also need to fulfil our duty to receive people who are fleeing persecution and war. | Il faut aussi que nous remplissions notre devoir d'accueil à l'égard des personnes qui fuient la persécution et la guerre. |
Tens of thousands of people are fleeing towards the Turkish border from Aleppo, as the Syrian government forces advance. | Des milliers de Syriens fuient la région d’Alep vers la frontière turque depuis l’offensive lancée par les forces gouvernementales. |
To those rescued I reiterate my solidarity and encouragement, since I am well aware of the tragic circumstances that you are fleeing. | Je veux réitérer aux rescapés ma solidarité et mes encouragements puisque je connais bien les tragédies que vous fuyez. |
From the cities of Hama, Homs and Idlib, many hundreds of families are fleeing for survival and safety in Aleppo and Damascus. | Pour leur survie et leur sécurité, plusieurs centaines de familles fuient les villes de Hama, Homs et Idlib vers Alep et Damas. |
Every year, hundreds of residents are fleeing Venice, abandoning it to multinationals and art speculators and leaving behind a ghost town. | Chaque année, des centaines d’habitants fuient la lagune, l’abandonnant aux multinationales et aux spéculateurs de l’art et la transformant en ville fantôme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!