Stage of implementation: we are finalizing the implementation of your project before presenting it to the lenders.
Etape de mise en ligne : nous finalisons la mise en ligne de votre projet avant de le présenter aux prêteurs.
UNCTAD and the Fundaçao Dom Cabral are finalizing the policy advice component of the project and are planning practical workshops on policy issues in 2007.
La CNUCED et la Fondation Dom Cabral finalisent actuellement le volet conseil du projet et prévoient d'organiser des ateliers pratiques en 2007.
UNFPA, UNDP and UNOPS are finalizing the terms of reference for the review.
Le FNUAP, le PNUD et le Bureau des services d'appui aux projets finalisent actuellement le mandat concernant cet examen.
FAO and the United Nations are finalizing procedures to make the fund operational in the very near future.
La FAO et l'ONU sont en train de mettre au point les procédures nécessaires pour que le Fonds puisse commencer à fonctionner sous peu.
As a plant builder or EPC, your main challenges in international projects are finalizing your project on time and within budget.
En tant que concepteur d'installation ou EPC, votre principal défi dans les projets internationaux est de finaliser votre projet à temps et en respectant le budget.
FAO and the United Nations are finalizing procedures to make the Fund operational in the very near future.
La FAO et l'ONU sont en train de mettre la dernière main à des procédures visant à rendre le fonds opérationnel dans un très proche avenir.
The next project we are finalizing is the App for mobile devices, incorporating unique features and whose launch is scheduled for early 2015.
Nous finalisons actuellement la mise au point de l’App pour les appareils mobiles, qui comportera des fonctionnalités uniques. Son lancement est prévu pour début 2015.
The PNTL and the Secretary of State for Security, together with UNMIT, are finalizing the indicators that will be used to assess the overall criteria.
La PNTL et le Secrétaire d'État à la sécurité, de concert avec la MINUT, mettent actuellement la dernière main aux indicateurs qui seront utilisés pour évaluer les critères globaux.
In this regard, MODEL and the former Government of Liberia forces have indicated they are finalizing nominal lists, while LURD has yet to provide a response.
Le MODEL et les forces de l'ex-Gouvernement du Libéria ont indiqué qu'ils avaient presque fini d'établir la liste de leurs combattants mais le LURD n'a encore donné aucune réponse.
The members of the Working Group have not ruled out the possibility of a limited overlap, with the mechanism(s) commencing functioning while the Tribunals are finalizing their work.
Le Groupe de travail n'a pas exclu l'hypothèse d'un certain chevauchement, le ou les mécanismes commençant leurs travaux et les Tribunaux achevant les leurs.
In the meantime, experts are finalizing arrangements and modalities for a civilian disarmament programme drawn up by UNOGBIS and other United Nations agencies represented on the ground.
Pendant ce temps, les experts mettent la dernière main aux dispositions et modalités d'un programme de désarmement des civils établi par le BANUGBIS et d'autres organismes des Nations Unies représentés sur le terrain.
In addition, the National Institute for Migration and the Ministry of Health are finalizing the details of an agreement guaranteeing permanent medical services in all Mexico's migrant holding centres.
L'INM met actuellement au point, avec le Ministère de la santé, les détails concernant la conclusion d'un accord qui permette de garantir une permanence de services médicaux dans l'ensemble des centres d'accueil des migrants.
New Lead Consultant, Sarah Storck, and IMM Market and Technical Analyst, Rupert Oliver, are finalizing the IMM 2015–2016 annual reports and reactivating and expanding the international network of IMM correspondents.
La nouvelle Consultante principale, Mme Sarah Storck, et l'analyste technique et marchés, M. Rupert Oliver, parachèvent actuellement les rapports annuels 2015-2016 sur le mécanisme SIM tandis qu'ils s'emploient à réactiver le réseau de correspondants SIM et à l'élargir.
Status of the preparation of Consultative Group of Experts reports The thematic groups of the CGE (GHG inventories, V and A assessments, mitigation and cross-cutting issues) are finalizing their report on the examination of the initial national communications of non-Annex I Parties.
Les groupes thématiques du GCE (inventaires des GES, évaluations de la vulnérabilité et des mesures d'adaptation, mesures d'atténuation et questions intersectorielles) mettent la dernière main à leur rapport sur l'examen des communications nationales initiales des Parties non visées à l'annexe I.
The architects are finalizing the details for the refurbishment project.
Les architectes sont en train de finaliser les détails du projet de rénovation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict