criticize

Now the problems are criticizing the leaders.
Maintenant, le problème, c’est la critique des leaders.
However, activists are criticizing the companies for failing to distinguish between hate speech and genuine criticism.
Cependant, les activistes critiquent l'échec des entreprises à faire la distinction entre les discours haineux et les vraies critiques.
But I am very upset that you should lump me together with those who are criticizing the Holy Father.
Mais je suis vraiment désolé que vous m’ayez rangé parmi ceux qui critiquent le Saint Père.
And what is more, we are criticizing Mrs Müller's report because it has a perspective which is much more ideological than financial.
De même, nous critiquons le rapport de Mme Müller, parce qu'il se place dans une optique beaucoup plus idéologique que financière.
How do we share our message with an older generation without creating tensions/re-creating the same hierarchical power dynamics we are criticizing as feminists?
Comment communiquons-nous notre message aux autres générations sans créer de tensions ou recréer les dynamiques hiérarchiques de pouvoir que nous critiquons en tant que féministes ?
Only critics are criticizing critics.
Seulement des critiques qui critiquent d’autres critiques.
It's saying, "Vote for so-and-so in the upcoming election." Or they are criticizing other people.
"Votez pour untel à la prochaine élection". Ils critiquaient aussi des personnalités.
I know very well how often you repeat that you are criticizing Stalinism and fighting it.
Je sais très bien que vous dites souvent que vous critiquez le stalinisme et que vous le combattez.
People are criticizing and judging one another because of their differences, denominations and doctrines.
Les gens se critiquent et se jugent les uns les autres à cause de leur différences, de leurs dénominations, et leurs doctrines.
Mr President, at this stage in the debate I am a little concerned that the Italian presidency might think we are criticizing it unfairly.
Monsieur le Président, à ce niveau du débat, j'ai un peu peur que la présidence italienne considère que nous la châtions injustement.
Nevertheless, I believe that there certainly is a large grey area between the normal running of multiannual programmes and the occasional poor take-up of funds that we are criticizing here.
Mais je pense malgré tout qu'il y a une marge très importante entre l'évolution normale de programmes pluriannuels et les mauvais appels de fonds dont nous nous plaignons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry