collect

What organizations are collecting the information?
Quelles sont les autres organisations qui collectent de l'information ?
What organizations are collecting the information?
Quelles organisations collectent les informations ?
What organizations are collecting the information?
Quelles sont les organisations qui recueillent l’information ?
What organizations are collecting the information?
Quels sont les organismes qui collectent l’information ?
What organizations are collecting the information?
Quelles organisations collectent ces informations ?
What organizations are collecting the information?
Quelles organisations collectent l’information ?
There, the Germans are collecting the best minds in the world to create zombie warriors.
Là, les Allemands rassemblent les meilleurs esprits du monde pour créer des guerriers zombies.
Only active SurveyMonkey surveys that are collecting responses are available to use with Mailchimp.
Seules les enquêtes SurveyMonkey actives qui collectent des réponses pourront être utilisées avec Mailchimp.
It is home time and mums are collecting their children from the local primary school.
Il est temps à la maison et les mamans rassemblent leurs enfants de l'école primaire locale.
Across the country, people are collecting humanitarian aid for the residents of south-east Ukraine.
Dans tout le pays, les populations rassemblent de l’aide humanitaire pour les habitants du sud-est de l’Ukraine.
At first, I think there's a difference of why you are collecting this data.
D'abord, je pense qu'il y a une différence quant à la raison pour laquelle vous collectez ces données.
Countries are collecting prices for construction, equipment and compensation of employees in the government sector.
Les pays collectent les prix pour la construction, l'équipement et la rémunération des salariés des administrations publiques.
The base can be built and improved as a team while other players are collecting the needed resources.
La base peut être construite et améliorée en équipe pendant que les autres joueurs rassemblent les ressources nécessaires.
If you are a mother and you are collecting child support, you are not a single mother.
Si vous êtes une mère et vous percevez une pension alimentaire, vous n"êtes pas une mère célibataire.
If the tide is low, waders are feeding in the mudflats while people are collecting clams and cockles.
Si la marée est basse, les échassiers se nourrissent dans les vasières pendant que les gens ramassent des palourdes et des coques.
We are collecting funds to assist these children and would be grateful should you wish to participate.
Nous réunissons des fonds pour aider ces enfants, et nous serions très reconnaissants si vous vouliez bien participer à nos efforts.
Low-priced Chromebooks for schools are collecting far more data on students than is necessary, and store it indefinitely.
Les chromebooks bon marché distribués dans les écoles collectent bien plus de données sur les élèves que nécessaire, et les conservent indéfiniment.
In Masisi, towards the CNDP stronghold of Kitchanga, CNDP officials are collecting a number of local taxes.
À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.
We are collecting suggestions for the improvement of the text and will submit it to the Committee in due time.
Nous rassemblons les propositions visant à améliorer le libellé du projet, lesquelles seront soumises, en temps voulu, à la Commission.
Transparency will allow participants to understand why you are collecting the data and how it will benefit the entire community.
La transparence permettra aux personnes qui participent à la recherche de comprendre pourquoi vous recueillez des données et en quoi cela profitera à l’ensemble de la communauté.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight