Excuse me, ladies, but my pants are buzzing.
Excusez-moi, mesdemoiselles, mais mon pantalon vibre.
The flies are buzzing.
Les mouches vrombissent.
Thousands of flies, mosquitoes, wasps and TseTse flies are buzzing around our heads, attracted by our sweating bodies.
Des milliers de mouches, de moustiques, de guêpes et de mouches tsé-tsé bourdonnent autour de nos têtes, attirés par nos corps en sueur.
Americans are buzzing about the FDA's recent decision to reverse the ban on ephedra and ephedrine supplements in the United States.
Les Américains bourdonnent au sujet de la décision récente de la FDA pour renverser l'interdiction des suppléments d'éphèdre et d'éphédrine aux Etats-Unis.
Mr President, Commissioner, the airwaves are buzzing.
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, cela bourdonne tout autour de nous.
Tonight we are buzzing like bees about bananas, and particularly this proposed agreement.
Ce soir, ce sont les bananes qui nous occupent, et en particulier cette proposition d'accord.
It has 3 bingo rooms, 2 for each type of game and they are buzzing with bingo action galore.
Il dispose de 3 salles de bingo, 2 pour chaque type de jeu et elles bourdonnent d'action.
When the bugs are buzzing really thick all around you,nothing beats the protection of insect-protective clothing.
Lorsque les insectes bourdonnent vraiment tout autour de vous, rien ne vaut la protection des vêtements de protection contre les insectes.
It has 3 bingo rooms, 2 for each type of game and they are buzzing with bingo action galore.
Il dispose de 3 salles de bingo, 2 pour chaque type de jeu et elles regorgent d'activités de bingo à gogo.
MOBILE NETWORK NOT AVAILABLE is a bug that many smartphone owners with Google Android operating system are buzzing about.
LE RÉSEAU MOBILE NON DISPONIBLE est un bogue dont parlent de nombreux propriétaires de smartphones avec le système d'exploitation Google Android.
Cafés and restaurants are packed, parks are buzzing with life and a gigantic, colourful carnival of cultures moves through Kreuzberg.
Les cafés et les restaurants sont pleins de monde, la vie bourdonne dans les parcs et le Carnaval des Cultures, immense et coloré, traverse Kreuzberg.
Barber shops across Georgetown, Guyana, are buzzing with chatter about the latest trends, community happenings, neighbourhood gossip and now, ways to protect young people from AIDS.
Les salons de coiffure de Georgetown, au Guyana, sont des lieux où courent les bavardages. On y évoque les dernières modes, les événements communautaires, ses voisins, et, maintenant, les moyens de protéger les jeunes contre le sida.
I have a degree in Fine Arts with an art education major and although I am not teaching now, ideas are buzzing through my head on how this program could be used in a class room.
J'ai un diplôme d'art spécialisé dans l'enseignement des arts et bien que je n'enseigne pas actuellement les idées se bousculent dans ma tête quant à l'utilisation qui pourrait être faite de ce programme dans les classes artistiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm