No wonder the hospitals are bulging at the seams.
Pas étonnant que les hôpitaux soient plein à craquer.
All the little narrow streets are bulging at the seams.
Toutes les petites rues étroites sont bondées.
His eyes are bulging with anger.
Ses yeux se gonflent de colère.
Your eyes are bulging.
Tes yeux se rapprochent depuis quelques jours.
In the meantime, their storehouses are bulging waiting for the highest price for release onto the markets.
Pendant ce temps, leurs entrepôts débordent en attendant le meilleur prix pour se retrouver sur les marchés. .
I have strolled up and down, stopping at various vendors to buy the things that appeal to me today and my 2 bags are bulging.
J'ai flâné en haut et en bas, cessant à de divers fournisseurs d'acheter les choses qui font appel à moi aujourd'hui et mes 2 sacs s'enflent.
Their stomachs are bulging because they're full of gas, not food.
Leurs ventres sont gonflés parce qu'ils sont pleins de gaz, pas de nourriture.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry