blow
- Examples
It is as if they are blowing their own trumpets. | C’est comme s’ils soufflaient dans leur propre trompette. |
Can it be still when the tempestuous winds are blowing? | Peut-elle rester immobile quand soufflent les vents tempétueux ? |
Can it be still when the tempestuous winds are blowing? | Peut-elle rester immobile lorsque soufflent les vents tempétueux ? |
Winds are blowing around Mother Earth to carry away melancholic aromas. | Des vents soufflent autour de la Mère Terre pour emporter des arômes mélancoliques. |
Fresh winds are blowing, untruths and injustices are being brought to trial. | Des vents frais soufflent, les mensonges et les injustices sont amenés au procès. |
Winds of change are blowing everywhere. | Les vents du changement soufflent partout. |
The children are blowing bubbles. | Les enfants soufflent des bulles. |
The people are blowing the trumpets around the city walls. | Le peuple fait du tapage sous nos fenêtres. |
Southeast winds are blowing at 35 miles per hour. | Des vents du sud-est soufflent à 35 milles à l'heure. |
What's that sound? - That's the whistle the men are blowing to hunt partridges. | Quel est ce bruit ? – C'est le sifflet que les hommes utilisent pour chasser les perdrix. |
Today, the winds of change are blowing this away. | Aujourd'hui, le vent du changement souffle sur ce fait. |
The winds of change are blowing in Belgrade too. | Le vent du changement souffle également à Belgrade. |
Today all around our planet, winds of change are blowing. | Aujourd'hui, partout dans le monde, souffle le vent du changement. |
Winds of war are blowing also at the Uganda/RDC border. | Vingt ans de guerre aussi à la frontière entre l’Ouganda et la RDC. |
We are blowing the final whistle when the score is 90 - 10. | Nous sifflons la fin du match alors que le score est de 90 à 10. |
At the same time, many know that winds of protectionism are blowing through Europe. | En même temps, nombreux sont ceux qui savent que des vents protectionnistes soufflent sur l'Europe. |
The winds of change are blowing in Saudi Arabia, carrying the potential to dramatically shift the investment climate there. | Le vent du changement qui souffle en Arabie saoudite pourrait en modifier profondément le climat d’investissement. |
The winds of a major war are blowing as the Dark Forces struggle to revive their failing financial system. | Les vents d'une grande guerre se lèvent à mesure que les forces des ténèbres échouent à relancer leur système financier moribond. |
To use Mrs Oomen-Ruijten’s words: the political winds are blowing from both right and left in this House this evening. | Pour reprendre les termes de Mme Oomen-Ruijten, ce soir les vents politiques soufflent de la droite comme de la gauche en cette Assemblée. |
You basically need to determine if these feelings are well-founded, or if you are blowing things out of proportion (that's okay, it happens). | En gros, vous devez déterminer si ces sentiments sont bien fondées, ou si vous soufflez des choses hors de proportion (ce n'est pas grave, ça arrive). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!