bequeath

Or what kind of risk we are bequeathing to future generations with the atomic waste.
Ou quel genre de risque nous léguons aux générations futures avec les déchets atomiques.
And we are bequeathing to the developing world school systems that they will now spend a century trying to reform.
Et nous léguons au monde en développement des systèmes scolaires qui vont maintenant mettre un siècle à tenter de se réformer.
Our citizens are now distraught and our young people anguished by the legacy we are bequeathing them.
Alors, nos citoyens sont désemparés, notre jeunesse est angoissée par l'héritage que nous leur léguons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm