arborer

Seule une chaussure parfaite peut arborer le nom Santoni.
Only a perfect shoe can bear the name of Santoni.
Soyez l'un des premiers à arborer ce joli sticker pour Smartphone.
Be one of the first to wear this pretty sticker for Smartphone.
L’étiquette doit arborer les mots « Riso Nano Vialone Veronese IGP ».
The label must bear the wording ‘Riso Nano Vialone Veronese IGP’.
Nous devons arborer l'optimisme et déborder d'enthousiasme.
We need to unfurl optimism and overflow enthusiasm.
Nous aimerions vous voir arborer votre badge de l’amitié internationale !
We would love to see you with your International Friendship badge!
Les navires peuvent désormais arborer le drapeau d'une nation qui fournit un pavillon d'immatriculation.
Ships can now fly the flag of any nation that provides a flag registry.
Soyez l'un des premiers à arborer ce joli sticker pour Smartphone, vous en ferez des envieux !
Be one of the first to wear this pretty sticker for Smartphone.
Le tankini grande taille est le maillot idéal pour celles qui veulent arborer un modèle tendance.
The plus-size tankini is the perfect swimsuit for those who want to follow the fashion.
Demain, nous allons arborer notre étendard.
We will achieve victory tomorrow.
Croisière aux États-Unis (vous devez arborer le drapeau du pays du propriétaire de la LLC)
Cruise in the United States (you must fly the flag of the country of the owner of the LLC)
Secundo, elle ne suggère en aucune façon que tous les véhicules doivent arborer le symbole du pays d'immatriculation.
Secondly, it does not have any suggestion that all vehicles must show the symbol of the country of registration.
L'idée d'obliger le personnel des douanes à arborer un emblème communautaire nous semble très étrange.
The concept of Customs personnel now being required to wear an EU badge is quite alien to us.
Nous sommes fiers de pouvoir arborer le label de qualité Oeko-Tex. Faites le saut dans une autre dimension !
We are proud to be included among the companies awarded the Oeko-Tex Seal of Quality.
Pour eux, la meilleure façon de se sentir uni à leur idole était d’arborer ses tatouages distinctifs, permanents ou non.
The best way to feel connected with their idol was to recreate her distinctive tattoos, whether or not permanent.
À présent que les Grecs montrent qu'ils pourraient être d'accord sous certains conditions, il nous faut vraiment arborer nos couleurs.
Now, as the Greeks are showing that they would agree under certain circumstances, we must, in fact, come clean.
Tous les participants à la bêta PC recevront une carte de visite Call of Duty unique qu’ils pourront arborer en jeu.
All participants in the PC Beta will receive a unique Call of Duty calling card they can display in the game.
Les édifices publics devraient arborer une signalisation évidente à des emplacements stratégiques où des produits friables contenant de l'amiante ont été installés.
Public buildings should display prominent warning signs in strategic areas where friable asbestos-containing products are installed in the building.
Vous n’allez pas pour autant arborer le « kashaya », ce vêtement qui laisse à penser que vous êtes un Sannyasi.
Which does not mean you wear outside the kashaya, the dress that suggests that you are a sanyasi.
Cette certification, la plus prestigieuse qu'une montre puisse arborer, est la preuve de la maturité horlogère de Louis Vuitton.
This is the most prestigious certification that a watch can carry, and a testament to Louis Vuitton's watchmaking experience and expertise.
Certains n’étaient pas peu fiers d’arborer la belle écharpe bleue de jeunes élus qui leur a été remise il y a quelques mois !
Some were very proud to wear the blue écharpe they had been presented with a few months ago!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry