bear
- Examples
She should not have to bear them alone. | Elle ne devrait pas avoir à les supporter seule. |
They have to bear that in mind in their policy. | Ils se doivent de la prendre en considération dans leur politique. |
The land is not able to bear us together. | La terre n'est pas capable de nous nourrir tous. |
The ice is too thin to bear your weight. | La glace est trop fine pour porter ton poids. |
But it is not a cross that you have to bear. | Mais ce n'est pas une croix que vous avez à supporter. |
Women continue to bear the burden of the political crisis. | Les femmes continuent de porter le fardeau de la crise politique. |
We need to bear this in mind for certain future developments. | Nous devons garder cela à l'esprit pour certains développements futurs. |
We need to bear the truth in our minds. | Nous devons porter la vérité dans notre esprit. |
The objective is to bear off your pieces before your opponent. | L'objectif est de supporter vos pièces avant votre adversaire. |
Norway undertakes to bear the costs for the following actions: | La Norvège s'engage à supporter les coûts des actions suivantes : |
And it so happened that was the first to bear. | Et il se trouve que c'était la première à supporter. |
This is a huge burden to bear, in my experience. | C'est un énorme fardeau à porter, d'après mon vécu. |
But when you do, it will be too heavy to bear. | Mais quand vous le ferez, ce sera trop lourd à porter. |
Something to bear in mind when she makes her application. | Quelque chose à garder en tête quand elle fait sa demande. |
Women continue to bear the brunt of this economic crisis. | Les femmes supportent le pire de cette crise économique. |
You will have to bear the direct cost of returning the goods. | Vous devrez supporter les frais directs de retour des marchandises. |
The disappointments hardest to bear are those which never come. | Les déceptions les plus difficiles à supporter sont celles qui n'arrivent jamais. |
You will have to bear the direct cost of returning these goods. | Vous devrez supporter le coût direct du retour de ces marchandises. |
But I suppose it'll be hard for him to bear. | Mais je suppose qu'il aura du mal à le supporter. |
You will have to bear the direct cost of returning these goods. | Vous devrez supporter les coûts directs du retour de ces marchandises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!