arbitrarily

In 2002 she was arbitrarily arrested for several days.
En 2002, elle a été arbitrairement arrêtée pendant plusieurs jours.
The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained.
Le gouvernement syrien doit immédiatement libérer toutes les personnes arbitrairement détenues.
Design drafts can be arbitrarily modified on a computer.
Les brouillons de conception peuvent être arbitrairement modifiés sur un ordinateur.
A person cannot be arbitrarily deprived of his personal liberty.
Nul ne peut être privé arbitrairement de sa liberté personnelle.
Six other people were injured and two arbitrarily arrested.
Six autres personnes furent blessées et deux arrêtées de façon arbitraire.
It can be arbitrarily extended and light will not be affected.
Il peut être arbitrairement étendu et la lumière ne sera pas affectée.
Scientifically verifiable, anytime arbitrarily by reproducible experiments provable.
Scientifiquement vérifiable, à tout moment arbitrairement par des expériences reproductibles prouvables.
Firstly, the release of all those who have been arbitrarily arrested.
Tout d'abord, la libération de tous ceux qui ont été arrêtés arbitrairement.
The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained.
Le gouvernement syrien doit libérer l'ensemble des personnes détenues arbitrairement.
Apple arbitrarily blocks users from installing old versions of iOS.
Apple empêche arbitrairement les utilisateurs de revenir aux anciennes versions d'iOS.
The four players sit around the table arbitrarily.
Les quatre joueurs s’assoient autour de la table arbitrairement.
Many defenders, particularly members of the FIDH network, are detained arbitrarily.
De nombreux défenseurs, notamment des membres du réseau FIDH sont détenus arbitrairement.
You can't just raise the rents arbitrarily.
Vous ne pouvez pas simplement soulever les loyers arbitrairement.
Her salary for the month of February 2010 has been arbitrarily withheld.
Son salaire du mois de février 2010 a été retenu arbitrairement.
Government officials can arbitrarily refuse registration of independent associations.
Les fonctionnaires peuvent arbitrairement refuser l'enregistrement d’associations indépendantes.
The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained.
Le gouvernement syrien doit libérer l’ensemble des personnes détenues arbitrairement.
Rotate pictures 45 degrees, 90 degrees, 180 degrees or arbitrarily.
Faites pivoter des images à 45 degrés, 90 degrés, 180 degrés ou arbitrairement.
This is an unfortunate rule which may be interpreted arbitrarily.
C'est là une règle malvenue qui pourrait être interprétée de façon arbitraire.
Students are being arrested and arbitrarily convicted, as are others.
Des étudiants sont arrêtés, arbitrairement condamnés, comme d'autres.
Scores of journalists were arbitrarily dismissed in 2015.
De très nombreux journalistes ont été arbitrairement licenciés en 2015.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry