arbitrairement
- Examples
Rasul Jafarov est arbitrairement détenu depuis le 2 août 2014. | Rasul Jafarov has been arbitrarily detained since 2 August 2014. |
En 2002, elle a été arbitrairement arrêtée pendant plusieurs jours. | In 2002 she was arbitrarily arrested for several days. |
Le gouvernement syrien doit immédiatement libérer toutes les personnes arbitrairement détenues. | The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained. |
Les brouillons de conception peuvent être arbitrairement modifiés sur un ordinateur. | Design drafts can be arbitrarily modified on a computer. |
Nul ne peut être privé arbitrairement de sa liberté personnelle. | A person cannot be arbitrarily deprived of his personal liberty. |
Et il n'est pas facile de se faner, peut être arbitrairement plié. | And it is not easy to fade, can be arbitrary folded. |
Les autorités doivent libérer toutes les personnes qui sont détenues arbitrairement. | The authorities must release all persons who remain arbitrarily detained. |
Il peut être arbitrairement étendu et la lumière ne sera pas affectée. | It can be arbitrarily extended and light will not be affected. |
Scientifiquement vérifiable, à tout moment arbitrairement par des expériences reproductibles prouvables. | Scientifically verifiable, anytime arbitrarily by reproducible experiments provable. |
Tout d'abord, la libération de tous ceux qui ont été arrêtés arbitrairement. | Firstly, the release of all those who have been arbitrarily arrested. |
Le gouvernement syrien doit libérer l'ensemble des personnes détenues arbitrairement. | The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained. |
Apple empêche arbitrairement les utilisateurs de revenir aux anciennes versions d'iOS. | Apple arbitrarily blocks users from installing old versions of iOS. |
Les quatre joueurs s’assoient autour de la table arbitrairement. | The four players sit around the table arbitrarily. |
De nombreux défenseurs, notamment des membres du réseau FIDH sont détenus arbitrairement. | Many defenders, particularly members of the FIDH network, are detained arbitrarily. |
Vous ne pouvez pas simplement soulever les loyers arbitrairement. | You can't just raise the rents arbitrarily. |
Son salaire du mois de février 2010 a été retenu arbitrairement. | Her salary for the month of February 2010 has been arbitrarily withheld. |
Les fonctionnaires peuvent arbitrairement refuser l'enregistrement d’associations indépendantes. | Government officials can arbitrarily refuse registration of independent associations. |
Le gouvernement syrien doit libérer l’ensemble des personnes détenues arbitrairement. | The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained. |
Faites pivoter des images à 45 degrés, 90 degrés, 180 degrés ou arbitrairement. | Rotate pictures 45 degrees, 90 degrees, 180 degrees or arbitrarily. |
Des étudiants sont arrêtés, arbitrairement condamnés, comme d'autres. | Students are being arrested and arbitrarily convicted, as are others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!