approvisionner

Ils s’approvisionnent donc en matières premières à des prix similaires.
They therefore procure their raw materials at similar prices.
Nicheing comporte la création de beaucoup d'emplacements qui approvisionnent aux places particulières.
Nicheing involves the creation of many sites that cater to particular niches.
Au contraire, certaines boucheries s’approvisionnent en grande majorité à l’étranger.
On the contrary, certain butcheries obtain most of their supplies abroad.
les gros producteurs mondiaux approvisionnent l'Europe occidentale exclusivement par des importations,
Major global producers supply Western Europe solely through imports.
Ils approvisionnent déjà la plupart de nos gazoducs.
They already supply most of it to us.
Les injecteurs qui approvisionnent ces machines en carburant, par exemple, vont souvent se boucher.
Nozzles that supply these machines with fuel, for example, will often clog.
Les produits approvisionnent l'énergie, qui est mesurée dans les unités appelées comme les calories.
Foods furnish the energy that is measured in units called calories.
Alpha Prime est le nom d'un astéroïde dont les minéraux approvisionnent les grands vaisseaux ultrasoniques.
Alpha Prime is the name of an asteroid whose minerals supply the great ultrasonic ships.
Les entreprises Bunge Deutschland GmbH et Cargill approvisionnent MUW et NUW en huile végétale.
The enterprises Bunge Deutschland GmbH and Cargill supply both MUW and NUW with vegetable oil.
Sommes-nous plus proches d'approbations synchronisées en termes de domaines clés qui approvisionnent également ?
Are we any closer to synchronised approvals in terms of key areas which also supply?
Ces réseaux de contrebande approvisionnent divers groupes, dont ceux affiliés à l'EIIL et à Al-Qaida.
Those smuggling networks supply a range of groups, including ISIL and Al-Qaida affiliates.
Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.
Clandestine laboratories operating in California and Mexico are the primary sources of supply for the United States.
KE et FE approvisionnent les ménages et les entreprises de la région de Copenhague en électricité.
KE and FE supply household and business customers with electricity in the Copenhagen area.
Les services professionnels de nettoyage approvisionnent également aux besoins des entreprises de magasins, de bureaux, de salle d'exposition et à la maison.
Professional cleaning services also cater to the needs of shops, offices, showrooms and home businesses.
Donnerons la préférence aux fournisseurs qui s’approvisionnent en or à partir de mines qui respectent des normes de surveillance environnementale élevées.
Give preference to suppliers that source gold from mines that observe high standards of environmental stewardship.
Les services de Web-design qui approvisionnent aux danseurs ou aux widget-vendeurs exotiques peuvent ne pas savoir beaucoup au sujet des besoins d'un indépendant.
Web-design services that cater to exotic dancers or widget-sellers may not know much about a freelancer's needs.
Au contraire, certaines boucheries s’approvisionnent en grande majorité à l’étranger.
Ensure effective democratic control over the military by strengthening parliamentary control and establishing a transparent financial management.
L'Afghanistan et le Pakistan approvisionnent aussi le marché international en résine de cannabis pour une production totale estimée à 7 400 tonnes.
Afghanistan and Pakistan also supply cannabis resin to the international market, for an estimated total global production of 7,400 tons.
Par ailleurs, notre pays a construit des centrales électriques qui approvisionnent jusqu'à 30 % de la population haïtienne.
In addition, our country has set up electrical power stations that provide service to up to 30 per cent of Haiti's population.
Comme il arrive que les producteurs approvisionnent directement les grands utilisateurs commerciaux ou industriels, la comparaison avec les AAE est pertinente.
As generators sometimes directly supply power to large business or industrial consumers, the comparison with the PPAs is relevant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat