Des commentaires approfondis et des notes critiques sont imprimés dans les marges.
Extensive commentary and critical notes are printed in the margins.
Ces différents points ont été nettement plus approfondis dans le rapport antérieur.
These aspects were much more detailed in the previous report.
D'autres domaines exigeront des débats et des délibérations plus approfondis.
Other areas will require fuller discussions and deliberations.
Obtenez la meilleure détection et des renseignements approfondis pour neutraliser les attaques ciblées.
Get the best detection and deepest intelligence to defeat targeted attacks.
Les participants ont eu huit jours de débats approfondis.
The session included eight days of extensive discussions.
Des didacticiels approfondis et complets pour vous aider à améliorer vos compétences de production.
Extensive in-depth tutorials to help you improve your production skills.
Les contacts ont été fraternels et approfondis.
The contacts were fraternal and deep.
Le texte et la teneur de certaines directives ont été examinés et approfondis.
The text and content of some guidelines were revised and developed further.
La délégation libyenne pense que ces idées exigent une étude et un examen approfondis.
The Libyan delegation thinks that these ideas require thorough study and examination.
Le texte et le contenu de certaines directives ont été examinés et approfondis.
The text and content of some guidelines were revised and developed further.
La grande qualité des données du Pro Nano a été confirmée par des tests approfondis.
Pro Nano's high data quality has been confirmed through extensive testing.
De même, je voudrais vous remercier, Monsieur le Commissaire, pour vos commentaires approfondis.
Likewise, I would also like to thank you, Commissioner, for your thorough commentary.
Nous devons fonder la législation sur des avis scientifiques approfondis et sérieux et l'accepter.
We must base legislation on thorough, serious science and accept that.
Examen et évaluation approfondis de l'obligation du Programme d'action.
Comprehensive review and appraisal of the implementation of the Platform for Action.
Des pourparlers intensifs et approfondis ont également eu lieu aux niveaux ministériel et officiel.
Intensive and detailed discussions have also taken place at ministerial and official levels.
Les entretiens approfondis avec les clients font souvent les meilleures études de cas.
Conducting in-depth interviews with customers often creates the most compelling case studies.
Par ailleurs, certains domaines méritent véritablement d'être approfondis.
There are also areas which we really have to develop.
L'accès à l'information et la participation publique seront également des sujets qui seront approfondis.
Access to information and public participation are also topics to be deeply analyzed.
Durant mon mandat, j'ai moi-même eu trois entretiens approfondis avec M. Denktash.
I myself have had three detailed discussions with Mr Denktash during my period of office.
L'accès à l'information et la participation publique seront également des sujets qui seront approfondis.
Access to information and public participation are also topics to be analysed deeply.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
the Grim Reaper