Nous approfondirons ces questions plus avant dans le prochain numéro de Endnotes.
We will explore these issues further in the next issue of Endnotes.
Nous approfondirons ici nos connaissances sur la pile des opérandes de PostScript.
We continue to tell about the operand stack of the PostScript.
Nous approfondirons la question dans les prochaines semaines avec la SFI.
We will be pursuing this point over the coming weeks, together with the IFC.
Nous approfondirons également le volet réglementaire.
We will also go further on regulation.
Nous n’approfondirons pas plus pour le moment car cela pourrait causer confusion.
We will not go into more detail at this time, because it may cause some confusion.
Nous approfondirons et appuierons un amendement des socialistes, l'amendement 4 sur le paragraphe 8.
We shall be deepening and supporting an amendment from the socialists, Amendment No 4 on paragraph 8.
Nous approfondirons un peu plus cette seconde réalité — l’homme — dans la méditation d’aujourd’hui.
We will approach this second reality, man, a little more during today's meditation.
Pour nous, c'est un débat important que nous approfondirons très certainement au cours de l'année.
For us this is an important debate, which we shall certainly be taking further in the course of the year.
À l'avenir, nous approfondirons la question et resterons en contact avec tous ceux qui pourraient avoir des remarques à ce sujet.
For the future we will go deeper into the discussion and keep in contact with everybody who might have remarks to make.
Nous approfondirons la question de Johannesburg à Séville, où le mandat sera clairement donné afin que l'Union adopte une position commune.
We will discuss Johannesburg in detail in Seville, which is where the mandate will clearly be given in order for the Union to have a common position.
Nous approfondirons ce processus lors de la Conférence internationale de suivi sur le financement du développement qui aura lieu à la fin novembre.
We will deepen the process at the Doha Review Conference on Financing for Development at the end of November.
Sur la base de l'expansion de la connaissance, nous approfondirons nos choses préférées, qui constituent des idées ; des connaissances approfondies et des connaissances professionnelles aideront à innover.
On the basis of expanding the knowledge, we will deepen our favorite things, which constitutes insights; extensive knowledge and professional knowledge will help innovate.
Certes, il y a peu de temps que nous travaillons sur le Mécanisme, mais à mesure que nous avancerons, nous approfondirons notre dialogue avec la Banque mondiale et d’autres organisations partenaires.
Of course, we have only been working on our Facility for a short time, but as we move forward we plan to deepen our dialogue with the World Bank and a number of other partner organizations.
Pendant la formation nous approfondirons la théorie qui soutient l’importance et la nécessité de vivre le Bon Contact avec Harmonie, Simplicité et Plénitude dans les différents domaines de l'existence :
During the training will explore the key issues theorists argue that the importance and the need to live with harmony, naturalness and fullness the contact from birth throughout the course of our existence.
Des directives vous seront données au début du cours, puis, progressivement au travers des leçons, nous approfondirons les dimensions commerciales du film, à savoir les ventes, la distribution, les festivals, le marché et l’international.
You will be given guidelines at the beginning of the course, then gradually through the following courses you will go deeper into the business aspects of film - sales, distribution, festivals, markets, international.
Nous approfondirons cela avec les informations de la page Web et nous tenterons d’aider les parents et les enseignants dans leur tâche éducative ainsi que les professionnels du secteur médical pour qu'ils puissent établir un diagnostic correct de l'enfant.
We will go into more-depth on this subject on this website to try and help parents and teachers on the matter, as well as helping medical professionals to establish a correct diagnosis.
L'ouverture à l'universalité que nous approfondirons cette année enfonce ses racines dans cette capacité de nous lier à autrui sans nécessité de nous y attacher, car la liberté de l'amour n'isole jamais ni ne rétrécit l'horizon.
Our openness to universality, which we will explore more deeply this year, anchors its roots in this capacity to link ourselves to others without having to be tied to them, because the freedom of love never isolates nor diminishes the horizon.
Dans les parties suivantes, nous approfondirons la définition de la masse physique et quelques-unes des limites ou conditions physiques de ce qu’est la masse et qui nous permettront d'étudier les caractéristiques et types de particules élémentaires intéressantes. «
In the following sections we will delve into the definition of physical mass and some of the physical limits or conditions of what mass is, which will allow us to analyze the characteristics and types of interesting elementary particles.
Nous approfondirons le jugement exprimé par le rapporteur, selon lequel ces rapports nécessitent une amélioration, et j'engage la présidence italienne à poursuivre le travail déjà commencé par la présidence grecque à cet égard.
We will analyse in more depth the opinion expressed by the rapporteur to the effect that there needs to be an improvement in relations between the Council and Parliament, and I hereby commit the Italian Presidency to continuing the work started by the Greek Presidency in this area.
Nous approfondirons cet aspect lors de la Conférence intergouvernementale.
We will be going into that in depth at the Intergovernmental Conference.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler