approcher
- Examples
Le canyon devint beaucoup plus étroit comme nous nous approchions du fond. | The canyon got much narrower as we approached the bottom. |
Puis nous approchions d'un groupe de présences car j'entendais plusieurs voix. | Then we were approaching a group of presences because I could hear many voices. |
Comme nous approchions du point de départ, d’autres cyclistes commençaient à apparaître. | As we were getting closer to the starting point, other cyclist started to appear. |
Des hurlements emplissaient l'atmosphère alors que nous approchions le fond du tunnel. | Screams filled the air as we came near the base of the tunnel. |
Des hurlements emplissaient l’atmosphère alors que nous approchions le fond du tunnel. | Screams filled the air as we came near the base of the tunnel. |
Et c'était plutôt intéressant de constater que nous approchions tous les deux la soixantaine. | So it was quite interesting that we were both approaching our 60th year. |
Nous sommes entrés dans les eaux immobiles, les vagues murmurant pendant que nous approchions l'île sacrée. | We entered still waters, the waves murmuring as we approached the sacred isle. |
Les cris remplissaient l'air au fur et à mesure que nous nous approchions de la base du tunnel. | Screams filled the air as we came near the base of the tunnel. |
Et je pense que cela montre juste comment nous approchions le problème d'une construction à échelle inhabituellement grande. | And I think this just shows how we were approaching the problem of incredibly large-scale construction. |
Et la réponse est que, jusqu'à ce que nous approchions de zéro, la température continuera à augmenter. | And the answer is that until we get near to zero, the temperature will continue to rise. |
Effectivement, au fur à mesure que nous nous approchions nous sommes arrivés au bord d'un ravin. | Sure enough, as we walked closer, we come to the ledge of a canyon. |
Je me sentais inquiet, plus nous nous approchions plus il était clair que nous devions photographier. | I felt anxious, the more we got closer it was clear to me that we had to take photograps. |
Seulement adressé à nous alors que nous approchions les zones de consommation : les marchés, les restaurants, échoppes et des sites similaires. | Only addressed us as we approached the consumption areas: markets, restaurants, stalls and similar sites. |
Alors que nous approchions du but, le président tchèque a posé de nouvelles conditions avant de signer. | At a late stage, the Czech President came with new conditions before he would sign. |
Comme nous approchions de Denver, la femme qui était assise à côté de moi, me demanda quel livre je lisais. | As we neared Denver, the woman sitting next to me asked me about the book I was reading. |
Alors que nous approchions de la dernière ligne droite, nous sommes aussi parvenus à améliorer les dispositions concernant le démarchage à domicile. | As we reached the home straight, we also succeeded in improving the provisions on door-to-door selling. |
Je suis allé à Grosse Pointe avec Nicolas seulement pour devenir bloqué dans un embouteillage alors que nous approchions de la maison. | I drove out to Grosse Pointe with Nicolas only to become stalled in a traffic jam as we approached the house. |
Comme l'ange et moi nous approchions de deux portails gigantesques dans un mur énorme, nous avons vu deux anges exceptionnellement grands muni des épées. | As the angel and I approached two giant gates in a huge wall, we saw two exceptionally large angels with swords. |
Alors que nous nous approchions de l'abbaye, nous avons croisé un grand nombre d'alpinistes, l'endroit étant très populaire pour ce sport. | While walking to the abbey, we crossed a large number of mountain climbers, as this location is most popular and challenging for this sport. |
Mais pour pouvoir reconnaître sa présence, il est cependant nécessaire que nous nous approchions de lui, conscients de notre pauvreté et avec un profond respect. | To be able to recognize his presence, however, we must approach him with an awareness of our wretchedness and with deep respect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!