apprise
- Examples
We'll talk to Mr. Watts, apprise him of the situation. | Nous parlerons à Mr Watt pour l'informer de la situation. |
I suggest you apprise your men of their situation. | Je vous suggère d'informer vos hommes de la situation. |
You didn't apprise her of the gravity of the situation? | Vous ne l'avez pas prévenu de la gravité de la situation ? |
I have to... apprise you of a conflict of interest. | Je dois... vous informer d'un conflit d'intérêts. |
I'll call her and apprise her of the situation. | Je vais l'appeler et l'informer de la situation. |
You were supposed to apprise me of the situation. | Vous deviez m'informer de la situation. |
Finally, I wish to apprise the Assembly of the political developments in my country. | Enfin, je voudrais informer l'Assemblée de l'actualité politique dans mon pays. |
Let me take this opportunity to apprise the Assembly about our national efforts. | Permettez-moi de saisir cette occasion pour informer l'Assemblée des efforts entrepris au niveau national. |
I'd be happy to apprise you of his condition. | Je me ferai un plaisir de vous tenir informée. |
I must apprise you of an emergency situation. | Je voulais vous prévenir d'un danger sur la station. |
Let me take this opportunity to apprise the Assembly of the political situation in our country. | Je voudrais saisir cette occasion pour informer l'Assemblée de la situation politique dans notre pays. |
We have to apprise them of our situation. | - Il faut les informer de la situation. |
Allow me to briefly apprise this body of developments in my country. | Je voudrais communiquer brièvement à l'Assemblée des informations sur la situation dans mon pays. |
Could Armenia please apprise the CTC of the steps it proposes taking in this regard. | Veuillez faire connaître au Comité les mesures que l'Arménie compte prendre à cet égard. |
Allow me to take a few moments to apprise the international community of the progress that Bhutan is making. | Je voudrais prendre quelques instants pour informer la communauté internationale des progrès accomplis par le Bhoutan. |
Member States shall apprise the Commission of any subsequent changes to this information. | Méthodes de transformation visées à l’article 23 du règlement (CE) no 104/2000 |
I hope we shall have the opportunity to apprise the new Secretary-General of the situation at our next meeting. | J'espère que nous aurons la possibilité d'informer le nouveau Secrétaire général sur la situation lors de notre prochaine séance. |
– Mr President, I should like to apprise plenary of a very serious matter. | - Monsieur le Président, je tiens à informer l’Assemblée plénière d’une affaire très grave. |
Let me take this opportunity to apprise the Assembly of the continued cooperation that Myanmar has extended to the United Nations. | Permettez-moi de saisir cette occasion pour informer l'Assemblée générale de la coopération continue que le Myanmar a fournie à l'ONU. |
In the meantime, I'd like to take this opportunity to apprise you of an adjustment I have made with regards to my practice. | J'aimerais saisir cette occasion pour vous parler d'un ajustement que j'ai fait dans mes méthodes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!