appraise

The One, Who has sent you, He thinks of you and appraises you.
Celui, qui vous a envoyé, pense à vous, et vous apprécie.
It therefore comes as no surprise that each of us appraises each of these Commissioners differently.
Il n’est dès lors pas surprenant que chacun d’entre nous évalue chaque commissaire différemment.
Machine Point appraises used machinery and arrives at the best price fair to both vendor and buyer.
Machine Point évalue les machines utilisées et arrive au meilleur prix, équitable pour le vendeur comme pour l'acheteur.
CEPF appraises projects not only on their technical merit, but also on their environmental and social ramifications.
Le CEPF évalue non seulement les mérites techniques d’un projet, mais également ses ramifications sociales et environnementales.
Evidence based medicine appraises the objectivity of science much more than the doctor subjective perceptions.
La médecine fondée sur les évidences met en valeur l'objectivité de la science par opposition à la subjectivité du médecin.
The Central Council encourages and appraises any personal initiatives, adopting them and unifying them in a more universal vision.
Le Conseil central encourage et évalue les initiatives personnelles, en les accueillant et en les unifiant dans une vision plus universelle.
The EU Annual Report on Human Rights and Democracy appraises its human rights work worldwide.
Elle évalue ses activités mondiales dans ce domaine, dans son rapport annuel sur les droits de l'homme et la démocratie.
By knowing the factors, according to which a search engine appraises a site, you may influence the site positions in the output.
En sachant les facteurs, selon lesquels un Search Engine évalue un emplacement, vous pouvez influencer les positions d'emplacement dans le rendement.
The EU Annual Report on Human Rights and Democracy appraises its human rights work worldwide.
Elle évalue ses activités mondiales dans ce domaine, dans son rapport annuel sur les droits de l'homme et la démocratie English (en) .
And the times that he hasn't gotten caught, He appraises the property And makes quite a bit of money on the sale.
Les fois où il ne se fait pas attraper, il fait main basse sur la propriété et fait du fric sur la vente.
And the times that he hasn't gotten caught, He appraises the property... And makes quite a bit of money on the sale.
Les fois où il ne se fait pas attraper, il fait main basse sur la propriété et fait du fric sur la vente.
This review, ideally involving all partners in the response, appraises the implementation of a country's national strategic framework.
Cet examen, auquel sont en principe associés tous les partenaires de la lutte contre le sida, a pour but d'évaluer la mise en œuvre du cadre stratégique national des pays.
It is based on the Commission’s second report, which appraises the state of practical preparations and entry status of individual Member States.
Il est basé sur le deuxième rapport de la Commission, qui évalue l’avancement des préparatifs pratiques dans certains États membres et de leur degré de préparation à l’adhésion.
Moreover, Hungary also refers to commercial bank practice which appraises guarantees more favourably than insurance as loan collateral since insurers often refuse to pay by designating the case as a commercial dispute;
La comparaison entre les importations en provenance de la RPC et celles en provenance d'autres pays tiers dans la Communauté a fait apparaître d'importantes différences de prix.
Moreover, Hungary also refers to commercial bank practice which appraises guarantees more favourably than insurance as loan collateral since insurers often refuse to pay by designating the case as a commercial dispute;
En outre, elle se réfère à la pratique des banques commerciales, qui jugent préférable la protection offerte par la garantie à celle de l’assurance, car les assureurs refusent souvent de payer en invoquant un litige commercial ;
The CPA (M-L) highly appraises the promotion of international links between the revolutionary parties of the working class undertaken by ICOR.
Le CPA (M-L) apprécie beaucoup le développement des relations internationales entre les partis révolutionnaires de la classe ouvrière tel que l'ICOR l’a amorcé.
As promising as some partnerships with the private sector are, however, UNICEF carefully appraises each potential alliance to ensure a good fit with the organization's core values and goals for children.
Aussi prometteur que puisse être tel ou tel partenariat avec le secteur privé, l'UNICEF examine soigneusement chaque proposition d'alliance afin de s'assurer que les partenaires potentiels respectent les valeurs de base de l'organisation et ses objectifs en matière de droits de l'enfant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry