apprehension

I can understand their feelings of apprehension and frustration.
Je peux comprendre leurs sentiments d'appréhension et de frustration.
These things create an inevitable occasional wave of apprehension.
Ces choses créent une vague occasionnelle inévitable d'appréhension.
We take note with much satisfaction the apprehension of Ante Gotovina.
Nous prenons note avec beaucoup de satisfaction de l'arrestation d'Ante Gotovina.
As of this morning, our single aim will be their apprehension.
À partir de ce matin, notre seule cible sera leur arrestation.
A lawyer is assigned to socially deprived persons (immediately after apprehension).
Un avocat est commis d'office aux personnes socialement défavorisées (immédiatement après l'arrestation).
The dialogue process creates apprehension, even as it generates expectations.
Le processus de dialogue crée une appréhension même s'il engendre des espoirs.
I'd like you to walk me through the apprehension of Mykola Altan.
J'aimerais que vous me racontiez la capture de Mykola Altan.
Migration management, border control and apprehension of illegal immigrants
Gestion de la migration, contrôles aux frontières et arrestation d’immigrants illégaux
I know that there is some apprehension with regard to these figures.
Je sais qu'il y a certaines appréhensions par rapport à ces chiffres.
So, there is some apprehension for this Dakar.
Il y a donc de l’appréhension pour ce Dakar.
However, I felt absolute protection; I hadn't the slightest apprehension.
Cependant, je sentais une protection absolue. Je n’avais pas la moindre crainte.
I have the faculties of apprehension and of comprehension.
J'ai les facultés de vision et de compréhension.
In any case, the apprehension expressed in this regard is misplaced.
De toute façon, l'inquiétude exprimée à ce sujet n'est pas fondée.
I would undoubtedly encourage a specific amount of healthy apprehension.
J’encouragerait sans doute une certaine quantité d’appréhension saine.
Such temporary apprehension cannot exceed 48 hours.
La durée de cette appréhension provisoire ne peut dépasser 48 heures.
I step out on to the stage with the usual apprehension.
Je monte sur la scène avec la même appréhension que d’habitude.
It wasn't fear, but apprehension.
Ce n'était pas de la peur, mais de l'appréhension.
The mobile phone sang out in the middle of the greatest apprehension.
Le téléphone portable retentit au beau milieu de la plus grande inquiétude.
Listen to me, I get your apprehension, but just hear me out.
Écoutez-moi, je reçois votre appréhension, mais juste écoutez-moi.
She eyed the front door with apprehension.
Elle examina la porte d’entrée avec appréhension.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle