apposer

La ceinture est apposé à l'arrière pour un discret accent.
The belt is affixed to the back for a discreet accent.
Le vernis a été apposé manuellement avec un tampon.
The varnish was affixed manually with a pad.
Il s'agit d'un hôtel apposé avec 252 chambres disponibles.
There is an affixed hotel with 252 rooms available.
Il peut être apposé au sol ou fixé au mur.
It can be positioned on the floor or fixed to the wall.
Vous pouvez reconnaitre ces bouteilles grâce à un macaron apposé sur celles-ci.
You can reconize these bottles with a badge affixed to them.
L'équipe a apposé des étiquettes sur deux pièces d'équipement de l'entreprise.
The team placed stickers on two items of equipment at the company.
Les lettres EÚ stylisées avec l'écusson slovaque apposé sur le Ú.
The coin shows stylized EÚ letters with Slovak shield affixed on the Ú.
Le cachet officiel de l’autorité compétente du PED doit être apposé ici.
Put here the official stamp of the DPE competent authority.
Sur le revêtement interne est également apposé le logo de la marque Noreve.
The logo of the Noreve brand is also affixed on the inner lining.
Il est notamment apposé un cachet d'entrée et de sortie :
In particular an entry or exit stamp shall be affixed to:
Code du moteur, tel qu’apposé par le constructeur :2.1.3.
Manufacturer’s engine code as affixed to engines:2.1.3.
Le marquage Pi n’est apposé que sur les équipements sous pression transportables qui :
The Pi marking shall be affixed only to transportable pressure equipment which:
Numéro de code du moteur, tel qu’apposé par le constructeur :3.2.1.3.
Manufacturer’s engine code as affixed to engines:3.2.1.3.
Le marquage CE ne peut être apposé que par le fabricant ou son mandataire.
The CE marking shall be affixed only by the manufacturer or his authorised representative.
Le visa délivré est apposé en insérant un numéro sur la carte d'accréditation.
The visa issued is affixed by means of entering a number in the accreditation card.
Un indicateur de validité peut être apposé à la demande d’un autre État membre.
A flag shall be added at the request of another Member State.
Je voudrais remercier les 440 députés et plus qui ont apposé leur signature.
I would like to thank the more than 440 members who added their signatures.
Le numéro du modèle figure sur l'autocollant apposé sur le modem téléphonique.
The model number is on the label affixed to the Telephony Modem.
Le cas échéant, indiquez le numéro du timbre de sécurité apposé à la case 19.
Where appropriate, indicate the number of the security stamp affixed in block 19.
Ce titre est apposé au début du document final.
This is the title added at the top of the entire output document.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
flea market