applaudir

La majorité du PE applaudit et soutient cette décision.
The majority of the EP applauds and supports the decision.
On applaudit, ils chantent, on passe un bon moment ensemble.
We clap, they sing, we have a great time together.
Le Japon applaudit aux immenses efforts déployés par toutes les parties concernées.
Japan applauds the considerable efforts made by all parties concerned.
Le rapport de la Commission applaudit et soutient cette politique.
The Commission's report applauds and supports this policy.
Il s'émerveille plus que l'auditoire rit ou applaudit.
He marvels himself more than the audience laughs or claps.
L'Estonie applaudit à l'accord obtenu sur la responsabilité de protéger.
Estonia applauds the agreement that we reached on the responsibility to protect.
La Finlande applaudit et appuie les initiatives sérieuses prises pour régler ce différend.
Finland welcomes and supports serious initiatives to solve this dispute.
La populace applaudit lorsqu’il ordonna de relâcher Barabbas.
The mob cheered when he ordered the release of Barabbas.
À la fin, il applaudit étrangement le succès de Napoléon, qui semble faux !
In the end, he oddly cheers Napoleon's success, which seems fake!
Quand quelqu'un dit qu'il hait la guerre, je crois que tout le monde applaudit.
When someone says that he hates war, everyone applauds him.
Le Parlement européen applaudit l'introduction réussie du nouveau système de transit informatisé.
The European Parliament applauds the successful introduction of the new computerised transit system.
L'assistance applaudit bruyamment après son discours.
The audience clapped loudly after his speech.
La foule écoute et applaudit.
The crowd listens and applauds.
Notre fils applaudit derrière nous disant : « papa tient maman dans ses bras. »
Our son clapped behind us, daddy is holding mummy in his arms.
Mon groupe applaudit cette orientation sociale.
This is a social approach which my group applauds.
Ma délégation applaudit les autres initiatives identiques.
My delegation welcomes other such initiatives.
La foule applaudit à nouveau.
The crowd applauded again.
Quand le film commence, toute la salle du cinéma de la promenade applaudit.
As the film begins the whole audience bursts into applause.
Ma délégation applaudit aux mesures qui ont été prises par le Haut Représentant à cet égard.
My delegation applauds the measures taken by the High Representative in this regard.
Je pourrais m'habituer à être celui qui applaudit.
I could get used to being the one watching from the stands.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry