apparaître
- Examples
Il dit que la comète apparaîtrait de nouveau en 1758. | He said that the comet would appear again in 1758. |
Il était le Messiah qui apparaîtrait quand le royaume est venu. | He was the Messiah who would appear when the Kingdom came. |
Et finalement, le fond de la mer profonde apparaîtrait. | And eventually, the deep sea floor would come into view. |
On pensait aussi qu'Élie apparaîtrait personnellement avant l'avènement du Messie. | It was believed also that before the Messiah's advent, Elijah would personally appear. |
Comment ça apparaîtrait sur la facture de ma carte de crédit ? | How would it appear on my credit card bill? |
Vous dites que l'âme apparaîtrait au moment de la conception ? | Are you saying the soul comes into being at the moment of conception? |
La Lumière apparaîtrait autour de l’Équateur, comme un anneau autour de Saturne. | Light would appear around the equator, as a ring around Saturn. |
Un produit de la société pharmaceutique géante Schering, il apparaîtrait la première fois en 1934. | A product of the giant pharmaceutical company Schering, it would first appear in 1934. |
Si on laissait le grain continuer à germer, une nouvelle plante apparaîtrait. | If one would let the seed proceed germinating, it would become a new plant. |
Il leur répondit que son royaume n’apparaîtrait jamais comme ils s’y attendaient. | He answered that his kingdom would never appear in the manner in which they expected it. |
Si on devait compter sur les seules ressources humaines, l'entreprise apparaîtrait à juste titre impossible. | If we had to rely only on human strength, the undertaking would be truly impossible. |
Si les portes de la perception étaient nettoyées, chaque chose apparaîtrait à l'homme telle qu'elle est, infinie. | If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite. |
Sans cela, il apparaîtrait que la vie humaine est mise dans la balance du problème énergétique. | Otherwise, it would appear that human life is being used to counterbalance the energy problem. |
Nous contrôlerions le marketing et cʼest notre nom qui apparaîtrait sur la boîte. | We would sort of control the marketing and our name would go on the front of the box. |
Votre titre d'enchère apparaîtrait dans les recherches du cru, Tableaux de vanité, articles de collecteurs. | Your auction title would appear in searches for Vintage, Vanity Tables, Collectors Items. |
Or il apparaîtrait que cette proposition de directive ne repose pas sur des bases suffisamment solides. | It would seem that this proposal for a directive does not have a sufficiently sound basis. |
Le vote apparaîtrait totalement déphasé et incohérent et ne serait pratiquement pas compris par les citoyens. | It would appear totally out of step and inconsistent, and would be virtually meaningless to the public. |
Cinq cents ans plus tard apparaîtrait une seconde religion universelle, et cinq cents ans après cela, une troisième. | Five hundred years ahead lay a second universal religion, and five hundred years after that a third. |
Si ce n'était pas vrai, il apparaîtrait tôt ou tard en un point quelconque une preuve de déperdition d'énergie. | If this were not true, then evidence of energy depletion at some point would sooner or later appear. |
Dans les coulisses, le travail a pu ne pas avoir eu lieu si ardent à cette recherche car il apparaîtrait. | Behind the scenes, labor may not have been so ardent in this quest as it would appear. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!