apparaître
- Examples
Mais ils apparaîtraient quand même sur le système. | But they'd still show up on the system. |
Certainement que si l'on continuait à chercher, apparaîtraient d'autres possibilités. | Surely if we continue looking, other possibilities will appear. |
Si nous devions tester ses facultés de perception, elles apparaîtraient faibles. | If we were to assay her perceptual abilities, they would be crude. |
J'ai attendu impatiemment d'être contacté et su que mes/ma amis/famille apparaîtraient bientôt. | I anxiously waited to be contacted and knew my friends/family would soon appear. |
Des petites et moyennes entreprises apparaîtraient immédiatement s’il y avait une dévaluation. | Small and medium enterprises will come to life immediately if there was a devaluation. |
Par la suite, vos plans apparaîtraient. | Eventually, your plans would show up. |
Les réductions de postes apparaîtraient dans les budgets à venir des missions de maintien de la paix. | The reductions in posts would be reflected in the future budgets of peacekeeping missions. |
Des différences spectaculaires apparaîtraient alors entre l'Italie et bon nombre d'autres États membres. | We would notice certain spectacular differences in those factors in Italy compared to many other Member States. |
Les fichiers résultants contiendraient beaucoup plus de données que le fichier actuel et apparaîtraient comme corrompus. | The resulting files will contain a lot more than the actual file data and will appear to be corrupt. |
De toute évidence, les parties concernées avaient des points de vue différents qui apparaîtraient dans le compte rendu de la réunion. | Clearly, the interested parties had different views, which would be reflected in the record of the meeting. |
De temps en temps, il y aurait des perturbations dans les tribunes lorsque les gardes de sécurité apparaîtraient et escamotent le contrevenant. | Occasionally, there would be disturbances in the stands when security guards would appear and whisk the offender away. |
Au cas où de nouvelles données scientifiques apparaîtraient, la Commission serait bien entendu prête à prendre les mesures qui s'imposeraient. | In the event of new scientific data coming to light, the Commission would of course be prepared to take any necessary measures in response. |
En l'absence de tels étalonnages, des lacunes considérables apparaîtraient dans les données mondiales provenant des mesures de la couche d'ozone effectuées à partir de stations terrestres. | Without such calibrations, large gaps in the global coverage of ground-based ozone measurements would occur. |
Il ne savait même pas qu'ils apparaîtraient ainsi, car ils n'avaient pas manifesté ainsi leur présence à l'époque d'une régence antérieure. | He did not even know they would thus appear, for they did not so manifest their divine presence at the time of a previous regency. |
On a beaucoup triché, justifiant ainsi des positions qui, si on les éclaircissait un peu davantage, apparaîtraient déjà beaucoup plus nuancées. | There has been much fiddling, in order to justify positions that, if they were explained a little better, would then appear much more qualified. |
C'a semblé un gaspillage d'heure et d'effort de demander à des candidats d'assister à notre réunion s'ils apparaîtraient sur seulement une des programmes aérés. | It seemed a waste of time and effort to ask candidates to attend our meeting if they would appear on only one of the aired programs. |
Il ne savait même pas qu’ils apparaîtraient ainsi, car ils n’avaient pas manifesté ainsi leur présence à l’époque d’une régence antérieure. | He did not even know they would thus appear, for they did not so manifest their divine presence at the time of a previous regency. |
Deux types de députés apparaîtraient alors dans cette Assemblée, ceux qui ont une légitimation européenne et ceux qui ont une légitimation nationale. | There would be two different types of Member in this House - one with European legitimacy and one with national legitimacy. |
Revoyez périodiquement vos hypothèses, au moins lors du bilan annuel, afin de réviser ou de sup-primer celles qui ne sont plus valables et d’ajouter celles qui apparaîtraient. | Revisit your assumptions regularly, at least during the annual review, to adjust or remove those that are no longer valid and add those that have emerged. |
On lui a d'abord indiqué qu'il n'était pas possible à ce stade d'établir des mesures quantitatives mais que celles-ci apparaîtraient dans le rapport sur l'exécution du budget. | The Advisory Committee was initially informed that quantitative measures could not be provided at that stage, but would be available in the performance report. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!