antiraciste
- Examples
Nous approuvons entièrement l'esprit humaniste et antiraciste qui préside à cette résolution. | We fully support the resolution's basic spirit of anti-racism and humanism. |
Le Rapporteur spécial a fait valoir que l'éducation antiraciste doit être nuancée et ouverte aux différentes cultures. | The Special Rapporteur argued that education against racism needed to be nuanced and culturally sensitive. |
La religion antiraciste a ses dogmes, elle a ses prêtres, ses inquisiteurs, ses procès en sorcellerie. | The religion of antiracism has its dogmas, its priests, its inquisitors and its witch-hunts. |
La convention collective, qui en est à sa troisième année d'application, contient également une initiative antiraciste et antidiscriminatoire. | The collective agreement, now in its third year of implementation, also contains an anti-racism and anti-discrimination initiative. |
Un État a fait savoir qu'il avait créé une agence antiraciste, chargée de fournir conseils et assistance aux victimes du racisme. | One State informed the Committee that it had created an anti-racism agency that provided advice and assistance to victims of racism. |
Les fournisseurs privés d'accès à l'Internet devaient savoir quand ils devaient prendre des mesures contre des clients qui violaient une loi antiraciste. | Private Internet service providers needed to know when they must take action against customers who violated a law against racism. |
Comme cela était indiqué dans les rapports antérieurs, le Portugal poursuit une politique antiraciste, tant sur le plan législatif que sur le plan de l'action concrète. | As indicated in earlier reports, Portugal pursues an anti-racism policy in terms of legislation and specific actions. |
Ce dernier est en train d'élaborer des projets en vue d'étendre son programme de formation antiraciste à tous les membres de la police. | Plans are being developed by the Office to extend its anti-racism training programme to all existing members of the force. |
Une formation antiraciste est assurée par des fonctionnaires relevant du Service des droits de l'homme du collège de formation de la police, à Templemore. | Anti-racism awareness training is provided by officers attached to the Human Rights Unit in the police training college in Templemore. |
Un programme d'action interculturelle antiraciste sera mis en œuvre à tous les niveaux de l'éducation conformément aux recommandations du Plan d'action national. | An anti-racism intercultural programme at every level of the education system will be implemented in line with the recommendations of the National Action Plan on Anti-Racism. |
L'éducation interculturelle, une réflexion poussée sur l'enseignement de l'histoire, l'instrumentalisation de l'école en tant que lieu d'éducation antiraciste sont des éléments à considérer et à renforcer. | Intercultural education, a more thoughtful approach to history teaching and an effort to make schools places of education against racism are all aspects to be studied and reinforced. |
Je ne doute pas, et je crois que vous ne douterez pas, qu'il s'agit là d'une nouvelle contribution majeure de sa part à la lutte antiraciste et contre l'intolérance. | I have no doubt, and I am sure that you have no doubt, that this is a major new contribution on his part to the fight against racism and intolerance. |
Certaines ONG ont estimé que le fait que les membres de partis politiques ayant contrevenu au Protocole antiraciste n'étaient pas passibles de procédures disciplinaires signifiait que le Protocole n'avait pas d'impact réel. | Some NGOs considered that the lack of disciplinary procedures in political parties for members violating the anti-racism protocol meant it did not have a real impact. |
Le Comité consultatif national sur le racisme et l'interculturalisme (NCCRI) a adapté à l'Irlande, en 2000, un protocole antiraciste des partis politiques et une déclaration d'intention des candidats aux élections. | The National Consultative Committee on Racism and Interculturalism (NCCRI) adapted for Ireland an Anti-Racism Protocol for Political Parties and a Declaration of Intent for Candidates for Elections in 2000. |
La Urban Alliance on Race Relations de Toronto (Canada) a organisé en novembre 2001 à l'intention des jeunes un atelier de formation sur la diversité, d'une durée d'un jour, sur la façon d'organiser un atelier antiraciste. | The Urban Alliance on Race Relations of Toronto, Canada, conducted in November 2001 a Diversity Training workshop, a one-day event for youth on how to facilitate an anti-racism workshop. |
Aujourd’hui les juifs sont attaqués au nom du discours antiraciste. | Jews are attacked today by using an antiracist discourse. |
L'activiste a fondé une organisation antiraciste. | The activist founded an anti-racist organization. |
Elle s'identifie comme antiraciste. | She identifies as an anti-racist. |
En Australie-Méridionale, la politique antiraciste - Countering Racism Policy - a été actualisée en 2003. | In South Australia, an updated Countering Racism Policy will be released in 2003. |
Par exemple, en 1995-1996, 29 organismes communautaires à vocation antiraciste ont reçu 751 220 dollars canadiens de subventions. | For example, in 1995-1996, 29 community organizations with a primary mandate of anti-racism received $751,220 in grants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!