Je hais l'Union européenne, qui est antidémocratique et non démocratique.
I hate the European Union, which is anti-democratic and undemocratic.
Supprimer ces efforts est non seulement antiscientifique, c'est également antidémocratique.
To suppress those efforts is not only anti-science, it's undemocratic.
En tant que membres de ce Parlement, nous jugeons cela antidémocratique.
As Members of this Parliament, we believe this is undemocratic.
Le caractère antidémocratique, antinationale et anti-populaire de ce coup d´état est évident.
The undemocratic, anti-national and anti-popular character of the coup is obvious.
Légiférer à la hâte est inacceptable et antidémocratique.
Legislating in a great hurry is unacceptable and undemocratic.
Actuellement, la tendance dominante est cependant antidémocratique et assoiffée de revanche.
Yet the leading tendency is antidemocratic and thirsting for revenge.
Mais la nature antidémocratique de cette Union ne s’arrête pas là.
The antidemocratic nature of this Union does not stop there, however.
Le privilège anachronique et antidémocratique que représente le droit de veto doit disparaître.
The anachronistic and anti-democratic privilege of the veto must disappear.
Sa politique est illégitime et antidémocratique.
His policy is illegitimate and anti-democratic.
La règle de l'unanimité est paralysante, le défaut de codécision est antidémocratique.
The unanimity rule is paralysing; the lack of codecision is antidemocratic.
Son parti perpétuera-t-il ce processus antidémocratique aux prochaines présidentielles ?
Will his party perpetuate this anti-democratic process on Election Day?
Le mode de désignation de la Commission est éminemment antidémocratique.
The way in which the Commission is appointed is exceptionally undemocratic.
Votre Europe est en train de devenir une farce antidémocratique !
What an undemocratic farce your Europe is turning into!
Le droit de veto est, de toute évidence, antidémocratique et discriminatoire.
The veto power is obviously antidemocratic and discriminatory.
Il faut prouver qu'il a une personnalité antidémocratique.
You have to set up that he has an anti-democratic personality.
Nous nous opposerons sans concession à cette manuvre antidémocratique.
We shall staunchly oppose this anti-democratic manoeuvre.
C'est assez antidémocratique et très regrettable.
That is quite undemocratic and most regrettable.
La loi électorale du tsar était, bien entendu, antidémocratique.
The tsarist election law was of course anti-democratic.
C' est une méthode antiparlementaire et antidémocratique.
This is an unparliamentary and undemocratic method.
Ce détournement politique est antidémocratique et répressif.
This political pickpocketing is at once antidemocratic and repressive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict