antidemocratic

This report once again advocates an antidemocratic position.
Ce rapport défend une fois de plus une position anti-démocratique.
Yet the leading tendency is antidemocratic and thirsting for revenge.
Actuellement, la tendance dominante est cependant antidémocratique et assoiffée de revanche.
The antidemocratic nature of this Union does not stop there, however.
Mais la nature antidémocratique de cette Union ne s’arrête pas là.
The unanimity rule is paralysing; the lack of codecision is antidemocratic.
La règle de l'unanimité est paralysante, le défaut de codécision est antidémocratique.
The veto power is obviously antidemocratic and discriminatory.
Le droit de veto est, de toute évidence, antidémocratique et discriminatoire.
The path leading us to this was antidemocratic.
La voie qui nous y a menés a été antidémocratique.
It is a phenomenon that is by definition antidemocratic.
C'est un phénomène, par définition, antidémocratique.
The governments were antidemocratic and anti-Marxist.
Les gouvernements étaient anti-démocratiques et antimarxistes.
It follows that the present process of monetary union is antidemocratic, antisocial and antinational.
Par conséquent, le processus actuel d'union monétaire est antidémocratique, antisocial et antinational.
The antidemocratic power in Belarus is concentrated very much in the President.
Le pouvoir antidémocratique en Biélorussie se concentre fortement dans les mains du président.
I thought that might be going a little too far down the antidemocratic road.
Je trouvais que c'était peut-être aller un peu loin sur un chemin antidémocratique.
In spite of Lukashenko’s antidemocratic methods, there is still significant grass-roots support for him.
Malgré les méthodes antidémocratiques de Loukachenko, il continue à bénéficier d’un important soutien populaire.
They are being financed and armed by the sinister antidemocratic regimes in Saudi Arabia and Qatar.
Il est financé et armé par les obscurs régimes antidémocratiques d’Arabie Saoudite et du Qatar.
They are being financed and armed by the sinister antidemocratic regimes in Saudi Arabia and Qatar.
Ils sont financés et armés par des régimes obscurs antidémocratiques de l’Arabie Saoudite et du Qatar.
The election campaign itself exemplified the corrupt, manipulated and antidemocratic character of so-called democracy in America.
La campagne électorale elle-même a illustré le caractère corrompu, manipulé et antidémocratique de la prétendue démocratie aux États-Unis.
According to Sack, the Tsarist State, regardless of its legitimacy or its antidemocratic nature, was a regular government.
Selon Sack, l’État tsariste, peu importe sa légitimité ou son caractère antidémocratique, était un gouvernement régulier.
In other words, the powers granted to the ECB constitute, in their principle, a very worrying supranational and antidemocratic precedent.
Autrement dit, les pouvoirs accordés à la BCE constituent, dans leur principe, un précédent supranational et antidémocratique assez inquiétant.
This Europe is operating in an increasingly undemocratic and antidemocratic way, and it will all end very badly.
Cette Europe agit de manière de plus en plus non démocratique et anti-démocratique, et cela va très mal se terminer.
Was it not specifically the last military coup in Turkey, in 1980, that left the present legacy of antidemocratic structures?
Les structures antidémocratiques de la Turquie ne sont-elles pas les héritières du dernier putsch militaire de 1980 ?
Hypocrisy and double standards continue to prevail, sheltered by the anachronistic and antidemocratic privilege of the veto.
L'hypocrisie et la politique de « deux poids, deux mesures » continuent de régner, protégées par le droit de veto anachronique et antidémocratique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat