antichar
- Examples
Toutes les mines non détectables sont du type antichar à effet de souffle. | All of the non-detectable mines were of the anti-tank blast type. |
Les États-Unis continueront à mettre au point des mines terrestres antipersonnel et antichar non persistantes. | The United States will continue to develop non-persistent anti-personnel and anti-tank landmines. |
Les autres sont bloqués sur la plage par le mur antichar ou patinent sur les galets. | The others are blocked on the beach by the anti-tank wall or skate on the pebbles. |
Il est ressorti de l'enquête menée par la MINUEE que l'incident était dû à une mine antichar. | The investigation carried out by UNMEE concluded that the incident was caused by an anti-tank mine. |
Le Ministère de la défense demande une indemnisation pour 3 750 roquettes antichar. | For this purpose the Panel has established three series of steps. |
Au 23 février, elle avait enlevé 8 058 mines antipersonnel, 5 692 mines antichar et 8 844 bombettes. | By 23 February, 8,058 anti-personnel mines, 5,692 anti-tank mines and 8,844 bomblets had been cleared. |
Pour répondre à M. Tannock, il est vrai qu’il y a une grande différence entre les mines antichar et les mines antipersonnel. | In reply to Mr Tannock, it is true that there is a big difference between antitank mines and antipersonnel mines. |
Toutefois, il y avait sur ce total 300 mines antichar : le nombre effectif de mines antipersonnel conservées par le Mali est donc de 600. | Hence, the actual number of anti-personnel mines retained by Mali is 600. |
Au mois de mars, l'Érythrée a remis à la MINUEE 313 relevés, recensant approximativement 175 000 mines antipersonnel et 45 000 mines antichar. | In March, Eritrea handed over to UNMEE 313 mine records, covering approximately 175,000 anti-personnel mines and 45,000 anti-tank mines. |
Le 20 novembre, un système de missiles antichar a été vu sur une position des Forces de défense israéliennes située au sud du poste d'observation 73. | On 20 November, an anti-tank missile-launching system was observed at an IDF position south of observation post 73. |
On estimait à 10 910 le nombre de mines que celles-ci renfermaient, dont 10 843 mines antipersonnel et 67 mines antichar. | These areas were estimated to contain a total of 10,910 mines of which 10,843 are anti-personnel mines and 67 are anti-tank mines. |
Les ingénieurs de l'Armée de libération du peuple érythréen ont déminé quelque 450 000 mines antipersonnel et 15 000 mines antichar après la libération en 1991. | Engineers of the Eritrean Peoples Liberation Army cleared an estimated 450,000 anti-personnel and 15,000 anti-tank mines after liberation in 1991. |
S’engouffrant dans la brèche, le général Salim Idriss, commandant en chef de l’Armée syrienne libre, a passé commande de roquettes antichar et de missiles sol-air. | Rushing into the breach, General Salim Idriss, commander of the Free Syrian Army has ordered anti-tank rockets and surface-to-air missiles. |
Le 19 mars, un agent des services de secours de l'ONU a été gravement blessé lorsque sa voiture est passée sur une mine antichar à Cuvelai (province de Cunene). | On 19 March 2000, a United Nations relief worker was seriously injured when his car drove over an anti-tank mine in Cuvelai, Cunene province. |
Il faut souligner qu'une unité élémentaire antichar fait partie intégrante du bataillon de fusiliers motorisés du Groupe d'opérations de la force de la CEI pour le sud. | It should be noted that an anti-tank sub-unit is an integral part of the motorized rifle battalion of the CIS peacekeeping force's Southern Operational Group. |
Lors des récents conflits des Balkans et du Moyen-Orient, l'utilisation d'uranium appauvri dans les munitions antichar classiques a provoqué la contamination de ces territoires par des résidus radioactifs. | In the recent past, the use of depleted uranium in conventional anti-tank munitions during conflicts in the Balkans and the Middle East resulted in the contamination of these territories with radioactive residues. |
HALO Trust, organisation non gouvernementale poursuivant des activités de déminage, sise au Royaume-Uni, a détruit une mine antichar sur la plage, à environ 400 mètres du quartier général de la MONUG, à Soukhoumi. | On the same day, HALO Trust, a United Kingdom-based demining non-governmental organization, dismantled an anti-tank mine on the beach about 400 metres from UNOMIG headquarters in Sukhumi. |
Le bataillon d'infanterie doit comprendre quatre compagnies de fusiliers, des sections de mortiers et sections antichar et des unités opérationnelles, notamment des unités d'état-major et de transmissions. | The infantry battalion group would comprise four rifle companies, mortar and anti-tank platoons, and headquarters, signals and other operational units, as well as transport, medical, maintenance and catering personnel. |
Après une certaine expérience sur le terrain, il est apparu que le matériel de déminage du type outil de coupe rotatif était efficace pour faire sauter les mines terrestres antipersonnel, mais vulnérable aux mines terrestres antichar. | After some experience in the field, it was found that the rotary cutter type demining equipment was effective to explode anti-personnel landmines, but was vulnerable to anti-tank landmines. |
Le 28 octobre 2002, elle a découvert et confisqué un lance-roquettes, 4 grenades, 1 mine antichar, 2 mines antipersonnel et 100 munitions lors d'une opération menée près de Mackovac, dans la Republika Srpska. | On 28 October 2002, SFOR found and confiscated a rocket launcher, four grenades, an anti-tank mine, two anti-personnel mines and 100 rounds of ammunition during a search operation near Mackovac in the Republika Srpska. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!