antagonize
- Examples
Isn't this the wrong time to be antagonizing the Clave? | Est-ce pas le mauvais moment pour être antagoniser l'Clave ? |
He ended up by antagonizing everyone in the village. | Il a fini par se mettre à dos tout le monde au village. |
Yeah, you mean she wasn't worth antagonizing them. | Ou plutôt elle ne valait pas la peine de les contrarier. |
We can't risk antagonizing him again. | On ne peut pas prendre le risque de le contrarier à nouveau. |
Isn't this the wrong time to be antagonizing the Clave? | On ne devrait pas se mettre l'Enclave à dos. |
It acts by desensitization of the ion channels, but also by antagonizing the serotoninergic 5HT3A receptor. | Il agit par désensibilisation des canaux ioniques, mais également en antagonisant le récepteur sérotoninergique 5HT3A. |
What did I tell you about antagonizing local law enforcement? | Qu'est ce que je t'ai dit à propos du contournement de l'application des lois locales ? |
Tungsten has been shown to act by antagonizing the action of the essential trace element, molybdenum. | Le tungstène a été montré pour agir en antagonisant l'action de l'oligo-élément essentiel, le molybdène. |
Toremifene Citrate exerts its effects by antagonizing the estrogen receptor in some tissues, and agonizing it in others. | Le citrate de Toremifene exerce ses effets en contrariant le récepteur d'oestrogène dans quelques tissus, et en le torturant dans d'autres. |
All these nerve irritants are wearing away the life forces, and the restlessness caused by shattered nerves, the impatience, the mental feebleness, become a warring element, antagonizing to spiritual progress. | Tous ces irritants nerveux usent les forces vitales, et l’état d’anxiété, d’impatience, de faiblesse mentale causé par les nerfs ébranlés est à l’origine d’une disposition belliqueuse qui s’oppose au progrès spirituel. |
Botox works by antagonizing the neurotransmitter acetylcholine, preventing the transmission of nerve signals. | Le Botox agit en antagonisant le neurotransmetteur acétylcholine, empêchant la transmission des signaux nerveux. |
What do you gain from antagonizing your boss? Are you looking to get fired? Is that it? | Qu'est-ce que tu gagnes à énerver ton patron ? Tu cherches à te faire virer ? C'est ça ? |
Calderon became more tolerant with age, which didn't prevent her from antagonizing her political enemies every now and then. | Calderón devint plus tolérante avec l'âge, ce qui ne l'empêchait pas de contrarier ses ennemis politiques de temps à autre. |
Antagonizing him is not a way to break through. | Éveiller l'hostilité ne marchera pas avec lui. |
It has run a campaign of not antagonizing the international community through nationalist rhetoric. | Il a mené une campagne sans aliéner la communauté internationale avec une rhétorique nationaliste. |
But now, I can't risk antagonizing him. | Mais je ne peux pas le provoquer. |
You don't want to be antagonizing me, not when I'm here to get you out. | Vous ne voulez pas me contrarier, pas quand je peux vous faire sortir. |
You don't want to be antagonizing me, not when I'm here to get you out. | Je te déconseille de me contrarier. Surtout quand je viens te faire sortir. |
All you are doing is antagonizing them. | Ils risquent de se rebeller. |
You're always antagonizing people. | Quoi ? Il faut toujours que tu provoques. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!