antagonize
- Examples
This is no doubt because I antagonized them. | C'est sans aucun doute parce que je les ai contrariés. |
Can you think of anyone you might have antagonized? | Tu vois quelqu'un que tu pourrais avoir contrarié ? |
My feelings for him had stayed the same, but his expectation antagonized me. | Mes sentiments pour lui étaient restés les mêmes, mais son attente m’a montée contre lui. |
Such behavior antagonized Protestants. | Un tel comportement a contrarié des protestants. |
Actually, he antagonized me. | En fait, c'est lui qui m'a contrarié. |
In vitro doripenem showed little potential to antagonize or be antagonized by other antibacterial agents. | In vitro, le doripénème a montré sa faible capacité d’inhiber ou d’être inhibé par d'autres agents antibactériens. |
Paradoxically, this only increases the efficiency of advertising since people are not antagonized by the obtrusive advertising. | Paradoxalement, ceci augmente seulement l'efficacité de la publicité puisque les gens ne sont pas contrariés par la publicité importune. |
A history of enmity and mistrust has long antagonized the relationship between Kosovo Albanians and Serbs. | Un passé fait d'inimitié et de défiance empoisonne de longue date les rapports entre Albanais et Serbes du Kosovo. |
He had, however, antagonized some of his previous supporters by backing off from his staunch anti-war positions taken during the 2006 campaign. | Il avait cependant contrarié certains de ses défenseurs précédents par le dégagement de ses positions pacifistes dévouées prises pendant la campagne 2006. |
They basically antagonized, really is what they did, which is really one of the things they're great at. | Ils se les sont mis à dos, tout bonnement. C'est ce qu'ils ont vraiment fait. C'est vraiment une des choses pour lesquelles ils sont doués. |
On the other hand, the abrupt creation of a national bureaucracy and suppression of competing philosophies antagonized those who had previously enjoyed favor and power. | D'autre part, la création brusque d'une bureaucratie et d'une suppression nationales des philosophies de concurrence a contrarié ceux qui avaient précédemment apprécié la faveur et la puissance. |
The anti-HIV-1 activity of nevirapine was antagonized by the anti-HBV drug adefovir and by the anti-HCV drug ribavirin in vitro. | L’ activité in vitro anti-VIH-1 de la névirapine a été antagonisée par l’ adéfovir, médicament contre le virus de l’ hépatite B, et par la ribavirine, médicament contre le virus de l’ hépatite C. |
CBD dose dependently antagonized the effects of THC on memory. | Le CBD contrebalance proportionnellement les effets du THC sur la mémoire. |
Some people are antagonized by the truth. | Y en a qui trouvent la vérité conflictuelle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!