annoncer
- Examples
Tous les utilisateurs finals recevront un e-mail qui leur annoncera l'activation. | All end-users will receive an e-mail that will announce the activation. |
Cela annoncera l'émergence de la nature d'un finalitaire potentiel. | It will herald the emergence of the nature of a potential finaliter. |
Je me demande ce qu'il va dire quand on lui annoncera. | Wonder what he's gonna say when we tell him. |
On annoncera le premier combat à 20 h 15. | We will be calling the first fight at 8:15. |
Dans 30 minutes, on annoncera le roi et la reine de la réunion. | In 30 minutes, we'll announce the reunion king and queen. |
Cette nouvelle ère de changement annoncera la montée de la politique participative. | This new era of change will herald the rise of participatory politics. |
Et Il vous annoncera les choses à venir. | And He will show you things to come. |
Dans ce cas, la beauté de la Princesse annoncera l'aurore. | In that case, your beauty will announce the dawn. |
Italie l'a adopté il ya quelques jours et annoncera sous peu. | Italy adopted him just a few days ago and will announce shortly. |
Le Secrétariat annoncera prochainement tout autre coauteur. | The Secretariat will announce shortly any additional sponsors. |
Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche annoncera ta louange. | O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise. |
La Commission annoncera sa position en temps utile. | The Commission will, in due course, put forward its views. |
L'Organe d'appel annoncera la date à laquelle les modifications entreront en vigueur. | The Appellate Body will announce the date on which such amendments come into force. |
Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera la justice aux nations. | I will place my Spirit over him, and he shall announce judgment to the nations. |
Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera la justice aux nations. | I will put my Spirit upon him, and he will proclaim justice to the Gentiles. |
Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera la justice aux nations. | I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles. |
À Gênes, le Gouvernement italien annoncera la contribution substantielle qu'il versera au fonds. | In Genoa, the Italian Government will announce its substantial contribution to the fund. |
La Commission électorale annoncera le programme concernant les prochaines élections législatives le 8 novembre. | The Electoral Commission will announce the program for the upcoming parliamentary elections on 8 November. |
La Commission annoncera le 16 octobre si ce jugement se confirme ou non. | The Commission will then state on 16 October whether or not this judgment still applies. |
Le tribunal nous annoncera le jugement. | The court will let us know when the judge has a decision. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!