angrily
- Examples
They could see a flag that tossed in the smoke angrily. | Ils pouvaient voir un drapeau qui a jeté dans la fumée en colère. |
The soldier reacts angrily, swinging his rifle. | Le soldat réagit avec colère, brandissant son fusil. |
The crowd starts to mutter angrily. | La foule commence à marmonner avec colère. |
Timid suggestions to pay less from now on are angrily rejected. | De timides suggestions de payer moins à partir de maintenant sont rejetées avec colère. |
Well, I don't really know but he was angrily looking for you... | Eh bien, je ne sais pas mais il était en colère contre vous... |
Why are you saying it angrily? | Pourquoi tu dis ça avec ce ton ? |
Ordered him to leave her alone and walked angrily toward the mess. | Elle lui dit de la laisser tranquille et se dirigea vers le casino. |
She looked at him angrily. | Elle le regarda avec colère. |
She looked at him angrily. | Elle l'a regardé avec colère. |
She looked at him angrily. | Elle l'a regardée avec colère. |
One day we fought and I left his house very angrily. | Un jour, nous nous sommes disputés, et je suis parti très en colère de chez lui. |
Many NGOs reacted angrily to this and complained about being excluded from the process. | De nombreuses ONG ont réagi avec colère à ce propos et se sont plaints d’être exclus du processus. |
She seemed to react angrily to that. | Elle a eu l'air très en colère. |
Painfully we pity our Laodicean brethren who are so angrily, but blindly, against us. | Nous avons douloureusement pitié pour nos frères Laodicéens qui sont si en colère, mais aveuglément, contre nous. |
It is set up angrily and aggressively, it a lot of energy wasted aimlessly. | Il est mis en place avec colère et agressivité, cela demande beaucoup de gaspillage d'énergie sans but. |
She said angrily, "I won't remarry!". | Elle dit ne pas vouloir se remarier. Elle s'est fâchée. |
I think I liked it better when you were just breathing angrily. | Je préférais votre respiration de colère. |
His patients, he says, often respond angrily when he urges them to stay indoors. | Ses patients se mettent souvent en colère quand il leur demande de rester à la maison. |
It is time to keep silent, for example, when your colleague is speaking angrily and uncontrollably. | Il est temps de garder le silence, par exemple, lorsque votre collègue parle avec colère ou de façon incontrôlable. |
Senior members of the judiciary reacted angrily, arguing the independence of their branch of government. | Des personnalités éminentes du pouvoir judiciaire ont violemment réagi, invoquant l'indépendance du système judiciaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!