angoisser
- Examples
Arrêtez de vous angoisser pour des choses que vous ne pouvez pas changer. | Stop freaking out about the things you can't change. |
Ça a semblé vous angoisser un peu. | It seemed to trouble you a little. |
Tout contenu pouvant alarmer, contrarier, angoisser, embarasser, offenser ou gêner autrui. | Any content that causes anyone alarm, annoyance, anxiety, embarrassment, offence or distress. |
Cessez de vous angoisser pour cela, Crusoe. | Don't lose sleep over that, Crusoe. |
Les journaux peuvent angoisser n'importe qui. | All this stuff in the papers is enough to alarm anyone. |
Je commence à angoisser. | I'm getting a little antsy. |
Je commence à angoisser. | I'm getting a little freaked. |
Je commence à angoisser. | I'm getting very nervous. |
Je commence à angoisser. | I 'm getting really nervous. |
Je commence à angoisser. | I'm feeling very nervous. |
Il a persisté et j’ai commencé à angoisser parce que je voulais seulement être tranquille. | The sound persisted and I started to get anxious because I just wanted to be left in peace. |
On les utilise pour blesser et angoisser, donc vous devez prendre du recul et l’ignorer. | They are being used to hurt and upset, so you must step back from it and try to ignore it. |
Les comportements interdits incluent le harcèlement ou le fait de gêner ou d’angoisser d’autres utilisateurs, la transmission de contenus offensants, ou le dérangement du flux normal de communications à l’intérieur du site. | Prohibited behavior includes harassing or causing distress or inconvenience to any other user, transmitting obscene or offensive content or disrupting the normal flow of dialogue within our website. |
Camilo essaye de s'adapter à sa nouvelle famille. Belén s'entête à enregistrer une vidéo à envoyer à un casting télévision et Aníbal commence à angoisser, ce qui le conduit à se comporter violemment. | Camilo tries to adapt himself to his new family, Belén persists in recording a video to send to a television casting and Aníbal begins to distress, which carries him to adopt a violent conduct. |
Angoisser votre petit copain ne va pas l'aider. | I'm not sure scaring your boyfriend is the best medicine for him right now. |
Essayez de ne pas angoisser. | Try not to stress. |
Si vous faites trop de choses à la fois, vous vous sentirez plus désorganisé et aurez tendance à angoisser. | If you are doing too many things at once, you will feel unorganized and anxiety-prone. |
Donc ne pas s’angoisser imaginant ce que vous ferez dans telle ou telle horrible situation. | And so do not worry yourselves by imagining what you will do in such and such a horrible event. |
Apprenez à vivre avec votre Indigo au jour le jour, au lieu de vous angoisser quant à son futur. | Learn to live with your Indigo from day to day, rather than anguishing about his or her future. |
Par exemple en ce qui concerne la communication, nous devons cesser de nous angoisser devant la difficulté de briser le blocus des médias de masse, tout en ne pouvant nous satisfaire de la mobilisation de nos médias alternatifs. | For example with regard to the communication, we have to be not anguished with the difficulty in breaking the siege of the great mass media, as well as we cannot be satisfied with the mobilization of our alternative media. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!