anéantir
- Examples
Hélas, ces espoirs d'un exemple positif ont été anéantis. | Unfortunately these hopes of a positive example have been dashed. |
Avant l'indépendance, les conflits étaient anéantis par les puissances coloniales. | Before independence, the conflicts were suppressed by the colonial powers. |
L'armée arrive le matin et ils sont anéantis. | The army arrives in the morning and they are annihilated. |
J'avais 10 ans et mes rêves ont été anéantis. | I was 10 years old and my dreams were shattered. |
Mes parents étaient anéantis à la fois émotionnellement et financièrement. | My parents were shattered both emotionally and financially. |
Un peuple et sa culture furent anéantis presque entièrement. | A people and its culture were almost completely exterminated. |
Les partis d’opposition ont été anéantis, les opposants politiques sont en exil. | The opposition parties have been annihilated, political opponents are in exile. |
Ils ont été anéantis il y a longtemps par la Reine. | They were wiped out a long time ago by the Queen. |
Ils seraient anéantis si ils découvrent ce que je fais. | They would be devastated if they found out what I do. |
Les agriculteurs sont anéantis et de nouveaux latifundia voient le jour. | Farmers are being wiped out and new latifundia are being created. |
Il est évident que le temps est venu pour eux d’être anéantis. | It is evident that the time has come for them to be destroyed. |
Pourquoi avez-vous dit ça, sur le point d'être anéantis ? | Why did you say that, "the brink of destruction"? |
Si Elle n’était pas en équilibre, nous aurions tous été anéantis. | If She was not in a balance we would have been all finished. |
Les exploiteurs sont vaincus, mais non anéantis. | The exploiters have been smashed, but not destroyed. |
Tous les efforts de paix des années récentes sont comme anéantis. | All the peace efforts of recent years have been as it were destroyed. |
Si nous faisons ainsi, tous les problèmes de la planète seront pratiquement anéantis. | If we do so, all the problems on this planet will be practically eliminated. |
Les moyens de subsistance de nombreuses personnes ont été anéantis. | Many people's livelihoods have been destroyed. |
Ces efforts ont été anéantis par la guerre civile de 1998-1999. | Those efforts had been set back by the civil conflict of 1998 to 1999. |
Tous les Saiyans avaient été anéantis à coup sûr. | All Saiyans had been surely destroyed. |
Vos espoirs de salut sont-ils anéantis ? | Are your hopes of salvation dried up? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!