amortisation
- Examples
The amortisation period for equipment is usually 10 to 15 years. | La période d’amortissement des équipements est habituellement de 10 à 15 ans. |
In particular, no such amortisation is possible for domestic transactions. | Concrètement, cet amortissement n’est pas possible pour les opérations nationales. |
Repayments do not give rise to immediate amortisation of the capital. | Les remboursements n'entraînent pas un amortissement immédiat du capital. |
The amortisation will take three to four years. | Il faudra trois à quatre ans pour amortir l'investissement. |
Then, from 2014, the RWAs should gradually decline with balance sheet amortisation. | Puis à partir de 2014, les RWAs devraient progressivement diminuer avec l’amortissement du bilan. |
In 2011 (cancellation of the capitalisation of start-up costs and related amortisation) | En 2011 (annulation de l’activation des frais d’établissement et de l’amortissement y relatif) |
Member States may provide that the illustrative amortisation table is compulsory in other cases. | Les États membres peuvent prévoir que le tableau d’amortissement indicatif est obligatoire dans les autres cas. |
Deferred distribution capacity investments due to asset amortisation | Investissements différés dans les capacités de distribution grâce à l’amortissement des actifs |
Article 89(3) TRLIS provides for the amortisation of goodwill arising from business restructuring. | L’article 89, paragraphe 3, du TRLIS prévoit l’amortissement de la survaleur résultant d’une restructuration d’entreprise. |
The Member States concerned foresee progressive amortisation of the LPMD, as indicated in Table 4. | Les États membres concernés prévoient un amortissement progressif de la LPMD, comme indiqué dans le tableau 4. |
Deferred transmission capacity investments due to asset amortisation | Investissements différés dans les capacités de transport grâce à l’amortissement des actifs |
The adjustment is based on a recalculated effective interest rate at the date amortisation begins. | L’ajustement est fondé sur un taux d’intérêt effectif recalculé à la date à laquelle l’amortissement commence. |
Securitisations subject to a non-controlled early amortisation provision | Titrisation comportant une clause de remboursement anticipé non contrôlée |
Intangible fixed assets are stated at acquisition price or cost of manufacture minus amortisation. | Les immobilisations incorporelles sont comptabilisées à leur valeur d’acquisition ou au coût de fabrication après déduction des amortissements. |
Maturity date and arrangements for the amortisation of the loan, including the repayment procedures. | Indiquer la date d'échéance et décrire les modalités d'amortissement de l'emprunt, y compris les procédures de remboursement. |
An early amortisation provision shall be considered to be controlled where all of the following conditions are met: | Une clause de remboursement anticipé est considérée comme contrôlée lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies : |
Amortisation period and amortisation method | Durée d’amortissement et mode d’amortissement |
In the period between 2008 and 2012 TRAINOSE had negative earnings before interest taxes, depreciation, and amortisation (EBITDA). | Entre 2008 et 2012, le résultat avant impôts, intérêts, dépréciation et amortissements (EBITDA) de Trainose était négatif. |
Amortisation period and amortisation method | Durée d'amortissement et mode d'amortissement |
For forward interest rate swaps, the amortisation shall begin from the value date of the transaction. | S'agissant des swaps de taux d'intérêt à terme, l'amortissement commence à la date de valeur de la transaction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!