amoral

L'esprit post-moderne des jeunes d'aujourd'hui est amoral.
The post-modern mind of young people today is amoral.
Je trouve que c'est profondément amoral.
I believe that this is profoundly amoral.
par écrit. - Décidément, le système financier international est amoral et immoral.
The international financial system really is amoral and immoral.
Il n'est ni moral, ni amoral.
It is neither moral nor amoral.
Ce comportement amoral relève du dumping social.
This behaviour is immoral, and is social dumping of the most cynical kind.
Seul un homme foncièrement amoral renie ses ancêtres.
A man who does not honor his ancestors is a man without morals.
Il n'est pas totalement amoral.
You brought us a present!
Vous êtes amoral.
That's the word, isn't it, Joey?
Le marché tant loué du capitalisme global est - que cela vous plaise ou non - amoral et non approprié à concrétiser des valeurs fondamentales telles que la justice sociale et la solidarité.
The much lauded market of global capitalism is - whether you like it or not - amoral and not a suitable vehicle for translating basic values such as social justice and solidarity into action.
Il est versatile, plein d'esprit, amoral, peu fiable et aérien, une sorte de Puck dans Le songe d'une nuit d'été ou Ariel dans La Tempête, ou Peter Pan, qui ne voulait jamais grandir.
He is versatile, witty, amoral, unreliable and ethereal, a kind of Puck figure from A Midsummer Night's Dream or Ariel from The Tempest, or Peter Pan, who never wanted to grow up.
Ceux qui s'abaissent au terrorisme ont un état d'esprit amoral, capable de s'orienter, pour des raisons tactiques, vers des engagements supposés servir une cause politique si, en l'état, de telles tactiques leur permettent d'atteindre leurs buts.
Those who stoop to terrorism have an amoral mindset, capable of switching for tactical reasons to supposed commitment to political means if, for the time being, it better serves their purposes.
McDowell a créé une galerie de personnages iconographiques et a gagné sa place dans l’histoire du cinéma lorsque Stanley Kubrick a trouvé l’acteur qu’il cherchait pour jouer le rôle du joyeux et amoral Alex dans Orange Mécanique.
Malcolm McDowell has created a whole gallery of iconic characters, but he secured his place in movie history when Stanley Kubrick finally found the actor he had been looking for to play the gleefully amoral Alex in A Clockwork Orange.
Le comportement du docteur est clairement amoral, mais personne n'a le courage de le lui dire.
The doctor's behavior is clearly amoral but no one has the courage to tell him.
Tu es amoral. - Mais pas très futé.
You're low enough, you're just not smart enough.
Il n'est pas totalement amoral.
I haven't forgotten you.
Face à cela, les "mesurettes" dont il est ici question, et sur lesquelles nous nous abstenons, sont dérisoires dans leur tentative de moraliser un système viscéralement amoral et inhumain.
In this context, these trivial measures, on which we will abstain, are pathetic in their attempt to bring morality into a system that is essentially amoral and inhuman.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo