amocher
- Examples
Il est pas trop amoché et c'est ton premier délit. | You didn't seriously injure him, and it's your first offense. |
Apparemment il est amoché et il a besoin d'argent. | Apparently he's busted up and needs some money. |
Il est pas mal amoché, mais il survivra pour être jugé. | He was badly wounded, but he'll live to stand trial. |
J'ai cru comprendre qu'un de vos hommes était salement amoché. | I understand one of your men is badly wounded. |
Ton visage est bien amoché. Qu'est-il arrivé ? | Your face is a mess. What happened? |
Pourquoi ils t'ont amoché comme ça ? | Why did they beat you up like this? |
Ou tout du moins, je crois que c'est lui, il est plutôt amoché. | At least, I think that's him, he's torn up pretty bad. |
Je suis touché, mais tu es plus amoché. | I'm hit, but you're hit worse. |
Ils vous ont bien amoché les narines, hein. | So they bopped you in the snozzola, huh? |
Tu es vraiment amoché, n'est-ce pas ? | You've really taken a beating, haven't you? |
Non, mais il est salement amoché. | No, but he's hurt bad. |
Son visage est bien amoché. | Her face is pretty bruised up. |
Il était salement amoché alors je l'ai achevé. | He's hurt really bad, so I finish him. |
T'es blessé, ou juste amoché ? | Are you hurt, or are you injured? |
Vous avez plus amoché cet homme qu'il n'a esquinté votre vélo. | You did a little more damage to him than he did to your bike. |
Ce type a amoché ton père. | Well, this guy... did this to your father. |
Dites-moi si c'est amoché. | Please tell me if it's bad. |
Tu es encore plus amoché que moi. | You're hurt worse than I am. |
La chute m'a bien plus amoché. | The fall actually did more damaging. |
Un lion l'a amoché. | A lion chewed him up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!