amicalement
- Examples
La femme et les enfants de Gagarine vivent très amicalement. | Wife and children of Gagarin live very amicably. |
Tu peux leur parler amicalement, tous en même temps. | You can talk to them real friendly-like, all at once. |
Nous ne sommes pas encore prêts à vous rencontrer amicalement. | We are not yet ready to meet in friendship. |
Ils venaient tous les jours à la prairie pour travailler, amicalement. | They came to the meadow every day to work, friendly. |
Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins. | We extend the hand of friendship to all of our neighbours. |
Il t'a donné une chose amicalement que tu pourrais porter ? | Did he give you any friendship thing you can wear? |
Ne les crois pas, quand même ils te parleront amicalement. | Do not trust them, though they speak well of you. |
Chaque année, le Conseil tient une séance délocalisée pour débattre amicalement. | Each year, the Security Council holds a delocalized session for a friendly debate. |
Mais je me souviens de vous amicalement. | But I do think of you in a friendly way. |
Nous devons le leur rappeler amicalement mais fermement. | We must remind them of that in a friendly but firm manner. |
José me traitait amicalement de faux frère. | José lovingly treated me as a fake Brother. |
Elle m'a amicalement montré le chemin. | She kindly showed me the way. |
Au premier niveau, le mot tratar signifie, discuter, s’entretenir amicalement. | On a first level, tratar de means to discuss, to have a friendly chat. |
Je demande amicalement à Charles Pasqua d'y réfléchir. | I would make a friendly suggestion that Charles Pasqua thinks about this. |
Je ne crois pas. En tout cas, pas amicalement. | I don't think so. At any rate, he isn't a close friend. |
Mais, amicalement, je vous prie d' attendre. | But as a friend, I tell you you should wait. |
Tout conflit doit être résolu amicalement. | All disagreements are meant to be resolved amicably. |
Quand le hérisson aperçut le lièvre, il lui souhaita amicalement le bonjour. | When the hedgehog caught sight of the hare, he bade him a friendly good morning. |
Nous attendons leur retour les bras ouverts pour les étreindre chaleureusement et amicalement. | We are awaiting their return with open arms ready to warmly, lovingly embrace them. |
Je vous ai convoqué pour vous conseiller amicalement. | That's what I called you here to recommend, as a friend. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!