La femme et les enfants de Gagarine vivent très amicalement.
Wife and children of Gagarin live very amicably.
Tu peux leur parler amicalement, tous en même temps.
You can talk to them real friendly-like, all at once.
Nous ne sommes pas encore prêts à vous rencontrer amicalement.
We are not yet ready to meet in friendship.
Ils venaient tous les jours à la prairie pour travailler, amicalement.
They came to the meadow every day to work, friendly.
Nous tendons amicalement la main à tous nos voisins.
We extend the hand of friendship to all of our neighbours.
Il t'a donné une chose amicalement que tu pourrais porter ?
Did he give you any friendship thing you can wear?
Ne les crois pas, quand même ils te parleront amicalement.
Do not trust them, though they speak well of you.
Chaque année, le Conseil tient une séance délocalisée pour débattre amicalement.
Each year, the Security Council holds a delocalized session for a friendly debate.
Mais je me souviens de vous amicalement.
But I do think of you in a friendly way.
Nous devons le leur rappeler amicalement mais fermement.
We must remind them of that in a friendly but firm manner.
José me traitait amicalement de faux frère.
José lovingly treated me as a fake Brother.
Elle m'a amicalement montré le chemin.
She kindly showed me the way.
Au premier niveau, le mot tratar signifie, discuter, s’entretenir amicalement.
On a first level, tratar de means to discuss, to have a friendly chat.
Je demande amicalement à Charles Pasqua d'y réfléchir.
I would make a friendly suggestion that Charles Pasqua thinks about this.
Je ne crois pas. En tout cas, pas amicalement.
I don't think so. At any rate, he isn't a close friend.
Mais, amicalement, je vous prie d' attendre.
But as a friend, I tell you you should wait.
Tout conflit doit être résolu amicalement.
All disagreements are meant to be resolved amicably.
Quand le hérisson aperçut le lièvre, il lui souhaita amicalement le bonjour.
When the hedgehog caught sight of the hare, he bade him a friendly good morning.
Nous attendons leur retour les bras ouverts pour les étreindre chaleureusement et amicalement.
We are awaiting their return with open arms ready to warmly, lovingly embrace them.
Je vous ai convoqué pour vous conseiller amicalement.
That's what I called you here to recommend, as a friend.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler