amend

That situation could not be changed without amending the Charter.
Cette situation ne peut être modifiée sans changer la Charte.
Does the State party envisage withdrawing or amending these provisions?
L'État partie envisage-t-il de retirer ou de modifier ces dispositions ?
Delegates discussed various options for amending the Protocol.
Les délégués ont discuté de diverses options pour amender le Protocole.
This can be done by means of an amending letter.
Cela peut se faire par le biais d'une lettre rectificative.
We may revise these terms at any time by amending this page.
Nous pouvons réviser ces conditions à tout moment en modifiant cette page.
That can be done amending the settings in your browser.
Cela peut être fait en modifiant les paramètres du votre navigateur web.
Composition of Parliament (Protocol amending Protocol 36): see Minutes
Composition du Parlement (Protocole modifiant le Protocole 36) : voir procès-verbal
We may revise these Terms at any time by amending this page.
Nous pouvons réviser les Modalités à tout moment en modifiant cette page.
The same rule necessarily applies to any amending act.
La même règle s’applique nécessairement à tout acte modificateur.
We may revise these terms at any time by amending this page.
Nous pouvons corriger ces conditions à tout moment en changeant cette page.
The text of the amending Agreement is attached to this Decision.
Le texte de l'accord modificatif est joint à la présente décision.
On the one hand, we have amending budget no. 1.
D'une part, nous avons le budget rectificatif nº 1.
This duty rate was revised by the amending Regulation.
Ce taux de droit a été révisé par le règlement modificatif.
Several speakers raised the question of amending the Financial Regulation.
Plusieurs orateurs ont évoqué la nécessité de modifier le règlement financier.
Our group will be approving this supplementary and amending budget.
Notre groupe votera ce budget rectificatif et supplémentaire.
Act of 17 December 1998 amending the Marriage Act, LGBl.
Loi du 17 décembre 1998 modifiant la Loi sur le mariage, LGBl.
The same rule necessarily applies to any amending act.
Tout acte modificatif est nécessairement soumis à la même règle.
My second telegram suggests amending the first, adding another key question.
Mon second télégramme suggère une modification du premier, en ajoutant une question clé.
We will include Croatia's accession in an amending budget.
L'adhésion de la Croatie sera traitée dans un budget rectificatif.
Act of 14 December 2000 amending the Police Act, LGBl.
Loi du 14 décembre 2000 modifiant la Loi sur la police, LGBl.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink