amalgamer

Ganapati est un principe divin amalgamé dans lequel tous les autres principes sont présents.
A consolidated divine principle in which all other principles are present is Ganapati.
Rockefeller et sa famille conservent le contrôle effectif de chacune des parties de l'Empire, qui n'a simplement plus le droit de s'avouer amalgamé.
Rockefeller and his family preserve the effective control of each part of the Empire, which does not have simply any more the right to be acknowledged amalgamated.
D'aucuns évoquent à la Convention - en émettant des doutes que je partage - l'apparente rétrogradation des priorités liées aux consommateurs au sein d'un Conseil amalgamé qui doit également traiter des questions sociales, de l'emploi et de la santé.
It is being aired at the Convention with doubts, which I share, about the apparent demotion of consumer priorities by an amalgamated Council, which also has to cover social affairs, employment and health.
Le droit codifié doit parfois être amalgamé avec le droit coutumier de manière à ce qu'il soit conforme aux principes internationaux relatifs aux droits de l'homme et à la justice pour les femmes - tâche qui peut s'avérer politiquement impossible à court terme.
Codified law may need to be consolidated with customary law in a manner that adheres to international human rights and gender justice principles—a task that could prove politically unachievable in the short term.
L'atome est ensuite amalgamé à d'autres atomes pour constituer des formes diverses, à des moments et à des stades différents et, chaque fois, il gagne quelque chose suivant la force et la vie de l'entité qui anime cette forme et préserve son homogénéité.
The atom is then built into all the different forms at varying times and stages, and each time it gains somewhat according to the force and life of the entity who ensouls that form, and preserves its homogeneity.
Cette variété dégage un amalgame de délicieux arômes et saveurs.
This variety exudes an amalgam of delicious aromas and flavours.
Trois phénomènes récents ont contribué à renforcer et légitimer cet amalgame.
Three recent phenomena have served to reinforce and legitimize this identification.
Cet avantage est possible grâce ŕ la technologie amalgame.
This advantage is achieved thanks to amalgam technology.
En France, l’amalgame avait déjà débuté au mois de mars.
In France, the polemic had already begun in March.
Le paragraphe 70 procède de l’amalgame et énonce des contre-vérités.
Paragraph 70 goes on from the confusion and includes falsehoods.
C'est un amalgame de magie et de science.
It's an amalgamation of magic and science.
Les grévistes de la faim, abasourdis par cet amalgame, demeurent déterminés.
The hunger strikers, confused by all this, remain determined.
Ces espaces sont provoqués par contraction lorsque le dentiste place l’amalgame.
These gaps are caused by shrinkage when your dentist places the filling.
Développez votre audience avec le bon amalgame de contenu, de la création à la distribution.
Grow your audience with the right content mix, from creation to distribution.
Il est difficile d'imaginer amalgame plus monstrueux d'illusions démocratiques et de cynisme policier.
It is difficult to imagine a more monstrous amalgam of democratic illusions and police cynicism.
De nos jours Rhodes est un amalgame de médiéval et de moderne qui impressionne les visiteurs.
Today Rhodes is a mix of medieval and modern impresses visitors.
Il convient de ne pas faire d’amalgame avec les problèmes de sécurité.
Do not mix it up with security problems, however.
Notre histoire est celle d’un remarquable amalgame entre de nombreuses civilisations.
Turkish history is an interesting combination of several civilizations.
Il attire les ions positifs de sodium (ou de potassium) avec lesquels il forme un amalgame.
It attracts sodium (or potassium) cations with which it forms an amalgam.
Une définition claire et agréée par tous les États permettra certainement d'éviter cet amalgame.
A clear definition agreed upon by all States would definitely help avoid that confusion.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay