await
- Examples
I am awaiting a response to that most recent letter. | J'attends une réponse à ce tout dernier courrier. |
I am awaiting the report of the Kenyan Government in that respect. | J'attends le rapport du Gouvernement kényan à ce sujet. |
And I am awaiting legal advice. | - J'attends des conseils juridiques. |
I am awaiting a speedy and effective solution to the problem, mainly from the Italian authorities, but also from the European Union authorities. | J'attends une solution rapide et efficace au problème, principalement des autorités italiennes, mais également des autorités de l'Union européenne. |
I have already put the question to the Commission, and I am awaiting a response to learn whether it has indeed been verified that these funds have indeed been used for this campaign. | J'ai déjà posé la question à la Commission, j'attends une réponse pour savoir s'il est avéré, effectivement, qu'il y a eu utilisation de ces fonds sur cette campagne. |
I am awaiting the results of the mediation led by President Wade in order to determine or at least define when I will return, not only to Chad, but also to Khartoum. | J'attends de voir ce qu'aura donné la médiation menée par le Président Wade pour déterminer ou pour définir, en tout cas, le moment où je retournerai, non seulement au Tchad mais aussi à Khartoum. |
Regarding your question on correspondence, immediately on learning of the prospect that the service to which you refer would eventually be cancelled I wrote to the French authorities in appropriate terms and I am awaiting a response. | Pour ce qui est de votre question relative à la correspondance, dès que j'ai appris que le service auquel vous faites référence serait supprimé, j'ai écrit aux autorités françaises en des termes appropriés et j'attends leur réponse. |
Mr President, I am awaiting the meeting in Seattle with mixed feelings. | Monsieur le Président, c' est avec des sentiments mitigés que je vois s' approcher la réunion de Seattle. |
I have further encouraged the idea that international governmental and/or non-governmental electoral observers be invited to monitor the elections and am awaiting a request to this effect from the Government of Lebanon. | J'ai également préconisé que des observateurs électoraux internationaux, gouvernementaux et non gouvernementaux, soient invités à suivre les élections et j'attends une demande en ce sens du Gouvernement libanais. |
I have further encouraged the idea that international governmental and/or non-governmental electoral observers should be invited to monitor the elections and am awaiting a request to this effect from the Government of Lebanon. | J'ai aussi plaidé pour le principe de l'invitation, afin qu'ils suivent les élections, d'observateurs électoraux étrangers appartenant ou non à l'administration publique de leur pays, et j'attends une demande dans ce sens de la part du Gouvernement libanais. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!