alouette
- Examples
Nous avons entendu une alouette chanter par la fenêtre. | We have heard a lark singing through the casement window. |
L’alouette appartient au grand ordre des Passeriformes des oiseaux chanteurs. | Larks belong to the large Passeriformes order of songbirds. |
Que voulez-vous dire, sur une alouette ? | What do you mean, on a lark? |
C'est une alouette, n'est-ce pas ? | This is a lark, isn't it? |
C'est une alouette, n'est-ce pas ? | This is a joke, isn't it? |
C'est une alouette, n'est-ce pas ? | This is some kind of a joke, right? (laughs) |
Non, il chante comme une alouette. | No, singing like a lark. |
C'est une alouette, n'est-ce pas ? | This is a hoax, right? |
C'est une alouette, n'est-ce pas ? | This is a joke, right? |
Guidé par l’alouette, prenez le temps de découvrir ses richesses le long d’un sentier jalonné de panneaux explicatifs. | Guided by the lark, take the time to discover its treasures along a path marked with explanatory signs. |
Pas aussi vert que je me suis senti sur l'intérieur le jour j'ai décidé de vérifier cette alouette de golf. | Not as green as I felt on the inside the day I decided to check out this golf lark. |
L'objectivité de M. Colajanni est la vieille recette du pâté d'alouette, mi-cheval/mi-alouette, un cheval pour une alouette. | Mr Colajanni's objectivity reminds me of the old recipe for lark pâté: half horse, half lark, one of each. |
En second lieu, certains des autres candidats du maire sans compter que Rybak ont été présentés en tant que figures ridicules qui fonctionnaient pour le bureau comme alouette ou en raison des illusions personnelles pathétiques. | Second, some of the other mayoral candidates besides Rybak were presented as ridiculous figures who were either running for office as a lark or because of pathetic personal delusions. |
Alouette 1 étonne la planète, car c’est le tout premier satellite géostationnaire. | Alouette 1 amazed the world because it was the very first geostationary satellite. |
Pendant la nuit, les chefs du bois sont la Chouette, le Chat-huant et l’Alouette. | During the night, the Owl, the Barn Owl and the Tawny Owl rule the wood. |
Quel joli nom. Lark. (signifie Alouette) | What a lovely name. |
Profitez d'une vue panoramique sur la Bourgogne à bord de notre péniche tout confort, Belmond Alouette, alors qu'elle glisse le long du grand canal du Midi. | Survey panoramic views of verdant Burgundy from aboard our cosiest barge, Belmond Alouette, as it winds its way down the grand Canal du Midi. |
Saute alouette, par-dessus la crevette". | When you say, "Jump, " I say, "How high?" |
Ce matin, une petite alouette s'est posée sur le rebord de la fenêtre de ma chambre. | This morning, a small lark perched on the sill of my bedroom window. |
Quelques passereaux peuvent être trouvés dans la végétation : Alouette huppée, Cisticola de Zitting, Paruline sarde, Chardonneret et Verdier. | A few passerines can be found in the vegetation: Crested Lark, Zitting Cisticola, Sardinian Warbler, Goldfinch, and Greenfinch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!