allumé

La flamme d’une bougie allumée peut être particulièrement agréable.
The flame of a lit candle can be particularly pleasant.
Gardez votre lampe allumée et votre lampe pleine de pétrole.
Keep your light burning and your lamp full of oil.
Georgie nous attends dans la voiture avec la climatisation allumée.
Georgie's waiting in the car with the air conditioning on.
Qu'il comprend l'allumage, et en outre soutient la lampe allumée.
That it includes the ignition, and further supports the burning lamp.
Je n'ai jamais couché avec une femme la lumière allumée.
I never slept with a woman with the lights on.
Assurez-vous que la seconde enceinte Beats Pill+ est allumée et détectable.
Make sure the second Beats Pill+ is turned on and discoverable.
Le voyant indique que la machine à café Philips est allumée.
Light indicates that the Philips coffee machine is switched on.
Garde ta lumière allumée et ta lampe pleine d'huile.
Keep your light burning and your lamp full of oil.
Garde ta lumière allumée et ta lampe pleine d’huile.
Keep your light burning and your lamp full of oil.
Ils ne doivent pas être sortis, car la lumière est allumée.
They cannot have gone out, because the light is on.
Assurez-vous que l’une des enceintes Beats Pill+ est allumée et connectée.
Make sure a Beats Pill+ is turned on and connected.
Si vous le regarder plus tard la caméra allumée ?
If you look back to it later the camera turned on?
Vérifiez que l’autre enceinte Beats Pill+ est allumée et détectable.
Make sure the second Beats Pill+ is turned on and discoverable.
Je n'étais pas celle qui a laissé la lumière allumée.
I wasn't the one that left the light on.
La place entière est allumée avec la lumière d'écran.
The whole square is lit with the screen light.
Visible et clignotant lentement lorsque l'enceinte est allumée.
Visible and blinks slowly when the speaker is on.
La lampe reste allumée, mais l'alarme arrête de sonner.
The lamp stays on, but the alarm sound stops.
Alors que chacun de vous s’éveille, une nouvelle lumière s’est allumée.
As each of you awakens, a new light is lit.
Chloé, je laisse la lampe de poche allumée ?
Chloe, do you want me to leave the flashlight on?
Avec une bougie allumée sur la table ?
With a candle burning on the table?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny